| What's more, it is incredibly sophisticated. | Более того, эти часы невероятно сложны. |
| With its ability to hack into any computer system in the world, the cryptograph can be an incredibly powerful weapon. | Учитывая возможности взламывать любые компьютерные системы мира криптограф может стать невероятно мощным оружием. |
| You've just been through an incredibly traumatic ordeal. | Ты только что прошел через невероятно травмирующее импытание. |
| Since the very first moment she seemed to me incredibly beautiful. | С самого первого момента она показалась мне невероятно красивой. |
| But most of all she is incredibly strong-willed and very ambitious. | Она стала невероятно волевой и очень амбициозной. |
| Carmen is really... incredibly strong. | На самом деле, Кармен невероятно сильная. |
| You could be dealing with something - something incredibly old, even prehistoric. | Видимо, вы имеете дело с чем-то... чем-то невероятно древним, может даже доисторическим. |
| You know, you were incredibly inappropriate tonight. | Ты вела себя невероятно бестактно сегодня. |
| Everything now is about money to run electoral campaigns, which have become incredibly expensive. | Проведение избирательных кампаний, которые стали невероятно дорогими, теперь полностью зависит от денег. |
| I'm just incredibly smart, and everyone around here is dumber than a bag of rocks. | Я просто невероятно умен, и все здесь тупее чем мешок с камнями. |
| She is, in fact, an incredibly talented songsmith. | На самом деле она невероятно талантливый музыкант. |
| And they do something incredibly cool. | И они делают нечто невероятно классное. |
| Children are incredibly adept at climbing trees. | Дети невероятно ловко лазят по деревьям. |
| I think I see a whole bunch of people sitting together, but they all feel incredibly lonely. | Вижу кучу людей, сидящих рядом, но им невероятно одиноко. |
| You have been entirely patient with me... and incredibly good. | Ты был абсолютно терпелив со мной... и... невероятно добр. |
| They have incredibly productive ties with the security organizations on both sides of the border. | У них невероятно продуктивные связи со службами безопасности по обе стороны от границы. |
| And we can play an incredibly constructive role. | И мы можем сыграть невероятно конструктивную роль. |
| I think it is incredibly fascinating and an important component of health. | Я думаю, что это невероятно занятная и важная слагающая здоровья. |
| So they were incredibly important animals. | Итак, они были невероятно важными животными. |
| Once you get it working right, it can be incredibly effective. | Если вы будете работать правильно, это может быть невероятно эффективным. |
| One of them is that it's always incredibly sociable. | Один из них предполагает невероятно много общения. |
| I mean, Josh Rushing was this incredibly complex person who was thinking about things. | Я имею в виду Джоша Рашинга, невероятно сложного человека, который действительно думал о том, что происходит. |
| So, for example, rats are incredibly responsive breeders. | Например, крысы способны невероятно быстро научаться. |
| But other adults say incredibly painful things. | От других взрослых можно услышать невероятно неприятные вещи. |
| You also may be taking into account the fact that it's incredibly painful. | Вы также можете учитывать то, что это невероятно больно. |