| Very ambitious of you, as well as incredibly courageous. | Очень амбициозно, и к тому же невероятно храбро с твоей стороны. |
| Louis, I don't mean to sound insensitive, but this is incredibly important to me. | Луис, не хочу показаться чёрствой, но это невероятно важно для меня. |
| I'm sorry, it's just that you're so incredibly beautiful. | Простите. Просто Вы так невероятно красивы. |
| He is both in danger and safe, incredibly aroused. | Он и в опасности, и в безопасности, невероятно возбуждён. |
| It makes me incredibly fortunate to live at this moment in history. | Мне невероятно повезло жить в этот момент в истории. |
| But it's called the incredibly deadly viper. | Но вы назвали ее Невероятно Смертоносной Гадюкой. |
| I mean, the incredibly deadly viper may be inches away, ready to strike again. | Что Невероятно Смертоносная Гадюка может быть в сантиметрах от нас, готовая нанести удар. |
| The incredibly deadly viper wouldn't hurt a fly. | Невероятно Смертоносная Гадюка и мухи не обидит. |
| No, we're incredibly proud of her. | Нет, мы все невероятно гордимся ею. |
| It almost makes up for the incredibly awkward turn things took earlier. | Это почти компенсирует те невероятно неловкие моменты, что случились раньше. |
| The LAPD detectives are incredibly proud of their badges. | Детективы Лос Анджелеса невероятно гордятся своим значками. |
| As part... of more comprehensive reform, privatization is incredibly effective. | В рамках... более всеобъемлющей реформы, приватизация невероятно эффективна. |
| She might have been frightened, but she's also incredibly brave. | Она, возможно, была испугана, но она была невероятно храбрая. |
| The truth is, I had to sell it in order to pay for our incredibly talented defense team. | Дело в том, что мне пришлось его продать, чтобы оплатить наших невероятно талантливых адвокатов. |
| Everyone is incredibly tight-lipped about it. | Все невероятно молчаливы по этому поводу. |
| It was completely new to me and incredibly fascinating. | Это было совершенно в новинку для меня и невероятно увлекательно. |
| Anubis may be incredibly powerful, but he's not invincible. | Анубис, может быть, невероятно могущественный, но он не непобедим. |
| Just because it's so incredibly important. | Это же... это невероятно важно. |
| And I don't become an incredibly handsome historian. | А я не стану невероятно симпатичным историком. |
| No, Rachel, things could get incredibly complicated. | Нет, Рэйчел, это невероятно осложнит ваши отношения. |
| I'm incredibly stressed out right now, and I... | Я невероятно подавлен сейчас, и я... |
| Which is already so incredibly smug. | Когда обычно и так невероятно самодовольна. |
| Lorde is an incredibly talented and down-to-earth young lady. | Лорд - невероятно талантливая и умная девушка. |
| And it's incredibly difficult to diagnose, because it mimics other diseases. | Её невероятно сложно диагностировать. потому что она схожа с множеством других болезней. |
| It was an incredibly risky thing to do, sir. | Это было невероятно рискованно, сэр. |