Английский - русский
Перевод слова Impartiality
Вариант перевода Беспристрастность

Примеры в контексте "Impartiality - Беспристрастность"

Примеры: Impartiality - Беспристрастность
Impartiality - DWN attempts to be an unbiased "Newsletter of Record" for the Debian community. Беспристрастность - DWN должен быть беспристрастной "летописью" сообщества Debian.
Impartiality is a key component of the effectiveness and legitimacy of any review mechanism. Беспристрастность является ключевым компонентом эффективности и легитимности любого механизма обзора.
Impartiality with regard to the settlement process has nothing to do with the wait-and-see policy taken by the Security Council. Беспристрастность в процессе урегулирования не имеет ничего общего с выжидательной позицией Совета Безопасности.
Impartiality and the avoidance of double standards were essential. Необходимо обеспечивать беспристрастность и избегать двойных стандартов.
Impartiality, however, should not be equated with neutrality, he stressed. Однако, подчеркнул он, беспристрастность не надо приравнивать к нейтральности.
Impartiality, inter alia, implies that the court act as a referee between the prosecution and defence. Беспристрастность, в частности, означает, что суд должен действовать в качестве арбитра между обвинением и стороной защиты.
Impartiality is a cornerstone of mediation - if a mediation process is perceived to be biased, this can undermine meaningful progress to resolve the conflict. Беспристрастность является краеугольным камнем посредничества - если посреднический процесс расценивается как предвзятый, это может воспрепятствовать реальному прогрессу в урегулировании конфликта.
Impartiality was critical in the exercise of all mandates under special procedures. Беспристрастность имеет крайне важное значение для осуществления всех мандатов в рамках специальных процедур.
Impartiality is the best, albeit incomplete, guarantee of objectivity. Беспристрастность является наилучшей, хотя и не полной, гарантией объективности.
Impartiality and objectivity are two criteria for a fair trial and these criteria must be fulfilled by specific procedural guarantees. Беспристрастность и объективность являются двумя критериями справедливого судебного разбирательства, и эти критерии обеспечиваются посредством специальных процедурных гарантий.
Impartiality was a fundamental obligation that the expert had to show in all circumstances. Беспристрастность - это основная обязанность, которую эксперт должен соблюдать при любых обстоятельствах.
Impartiality and allegiance to the system are the hallmarks of the United Nations. Беспристрастность и преданность системе являются отличительными признаками персонала Организации Объединенных Наций.
Impartiality implied that the United Nations required respect for the terms of mandates in an equal manner from all parties involved. Беспристрастность предполагает, что Организация Объединенных Наций требует выполнения положений мандатов одинаковым образом от всех вовлеченных сторон.
Impartiality in dealing with human rights was just as important as the universality of those rights themselves. Беспристрастность при рассмотрении вопросов прав человека так же важна, как и универсальность самих этих прав.
Impartiality is also guaranteed by the overall independence of the review process, including through sustainable and predictable funding. Кроме того, беспристрастность обеспечивается за счет полной независимости процесса обзора, в том числе за счет устойчивого и предсказуемого финансирования.
Impartiality is crucial, which gives the United Nations a comparative advantage. Определяющее значение имеет беспристрастность, которая дает Организации Объединенных Наций сравнительное преимущество.
Impartiality, clearly defined mandates and secure financing were essential to a mission's success. Необходимыми элементами успешного проведения миссии являются беспристрастность, наличие четко оговоренных мандатов и надежное финансирование.
Impartiality, transparency, accountability and fairness are the key requirements that should guide the Security Council in discharging its Charter-mandated responsibilities. Беспристрастность, транспарентность, подотчетность и справедливость - это главные требования, которыми Совет Безопасности призван руководствоваться при выполнении своих уставных обязательств.
Impartiality is closely related to independence. Беспристрастность тесным образом связана с независимостью.
Impartiality in its true sense requires that subjective distinctions be set aside as well. Беспристрастность в истинном смысле этого слова требует, чтобы не учитывались также и субъективные различия.
Impartiality, transparency, accountability and fairness are the key requirements on which the Security Council should base its approach to discharging its Charter-mandated responsibilities. Теми ключевыми требованиями, на которых Совет должен основывать свой подход к выполнению возлагаемых на него Уставом обязанностей, являются беспристрастность, транспарентность, отчетность и справедливость.
Impartiality also describes the appropriate attitude of the court to the case being tried and that there will be an unbiased assessment of the evidence. Беспристрастность также характеризует соответствующее отношение суда к рассматриваемому делу и указывает на то, что доказательства будут оценены непредвзято.
"Impartiality" is an objective and independent manner of producing Community statistics, free from any pressure from political or other interest groups. "Беспристрастность" - объективный и независимый способ подготовки статистических материалов Сообщества без какого-либо воздействия со стороны политических и других заинтересованных групп.
Impartiality will serve as the criterion for judging the action of the Court and, of course, the Security Council. Критерием оценки деятельности Суда и, конечно же, Совета Безопасности, должна быть беспристрастность.
Impartiality, independence, extensive experience, excellent mediation skills and techniques are the types of qualities expected from a good mediator. Беспристрастность, независимость, богатый опыт, превосходные посреднические навыки и методика - это те качества, которые ожидаются от хорошего посредника.