Английский - русский
Перевод слова Hired
Вариант перевода Наняли

Примеры в контексте "Hired - Наняли"

Примеры: Hired - Наняли
Instead they had hired Russ Meyer, whose recent movie Vixen had been a massive commercial success. В августе 1969 года Fox наняли для съёмок фильма режиссёра Расса Мейера, чей недавний фильм «Мегера» имел большой коммерческий успех.
They'll have hired a competitor by now. Теперь они наняли кого-то другого - получше или помоложе тебя.
Well, you can start by telling us why you hired Freddy to steal that painting back from your own employee. Начните с того, зачем вы наняли Фредди украсть картину у вашего же сотрудника.
We hired Brian because he was working part-time for two years and full-time at Wikipedia, so we actually hired him, so he could get a life and go to the movies sometimes. Но мы наняли Брайена, потому что на протяжении двух лет он вкалывал на полставки у себя на работе, и полный рабочий день в википедии.
Within a month of Sandom's departure, Keith Moon was hired after he approached the band at one of their gigs and told them he could play better than the session drummer they had hired to fill the vacancy left by Sandom. Через месяц после ухода Сэндома музыканты взяли к себе в состав Кита Муна, после того как тот подошёл к ним и сказал, что может играть на ударных лучше сессионного барабанщика, которого они ранее наняли в качестве замены Сэндому.
We haven't hired anyone for the landscaping on the Whitstable project yet. А мы еще никого не наняли для дизайна для Уитстейблского проекта.
We hired a firm to sift through the program data and give us a kind of profile on each show's average listener. Мы наняли фирму, чтобы она разделила нашу программную сетку и дала нам профиль среднего слушателя каждого шоу.
So we thought like, this is too much of an opportunity, so we hired a feng shui master. Мы подумали, что нельзя упускать такой случай, и наняли учителя китайской эстетики фэн-шуй.
Morimoto's company designed it, and I've been hired to steal the beta test. Его разработала компания Моримото, а меня наняли украсть вторую тестовую разработку.
A thousand years ago, a small, wealthy village in China... hired a young dragon to guard their treasures in a cave. Тысячу лёт назад житёли китайской дёрёвушки... наняли молодого дракона, чтобы он охранял их сокровища.
Don Was was hired to write and compose the film score, but he was later replaced by John Frizzell. Дона Уоса наняли, чтобы писать музыку к картине, но позже заменили Джоном Фриззеллом.
With the success of the Teenage Mutant Ninja Turtles, Eastman and Laird hired a core group of artists to help with the increasing workload. С успехом Черепашек-ниндзя Истмен и Лэрд наняли группу художников, чтобы помочь с увеличившейся нагрузкой.
I was just a down and out Irish pug you hired for a couple of weeks, sweeping up hair. Которого наняли на пару недель подметать волосы и всё такое Но их я запомнил.
I'd like to discuss the dating consultant you hired... before you went out with Casey Sedgewick. Расскажите о консультанте, которого вы наняли перед встречей с Кейси.
The documents also point out that the U.S. reportedly hired the Pashtun assassins, promising the Afghan pashtuns to established the single state of Pashtunistan in 1952. Уже тогда, по некоторым сведениям, американские спецслужбы наняли пуштунских убийц, пообещав афганским пуштунам создать единое государство в Пуштунистане.
They hired a land surveyor... To determine the property line! Они наняли землемера... чтобы определить границы лагерей.
You hired me to look after Mendy. I'm looking after him right now. Слушайте, вы наняли меня помогать Менди и я это делаю.
They hired Dr. Shaw to work on a top secret cuttingedge project, the creation of a new stage in human evolution. Они наняли доктора Шоу для работы над сверхсекретным передовым проектом - созданием новой стадии эволюции человека.
So, we built a studio in the basement of a house in Hollywood Hills, hired Flood and began the process. Так что мы организовали студию в подвале дома в Голливуд-Хиллз, наняли Флада и начали процесс.
You were hired because of your outstanding credentials and the reality is they never existed. Вас наняли, благодаря вашим потрясающим квалификациям. А на самом деле их никогда не было.
Brenda Palms-Farber was hired to help ex-convicts reenter society and keep them from going back into prison. Бренду Палмс-Фарбер наняли помогать бывшим заключенным ре-интегрироваться в общество и предотвращать их возвращение в тюрьму.
You hired Nadim Al-Haj to tap a transatlantic data cable called Ruby. Runs right past Claire Renziger's basement. Вы наняли Надима Аль-Хаджа, чтобы тот подключился к кабелю "Руби", который проходил прямо через подвал дома Клэр Резингер.
They hired a convict that he knew from Northwood, to help her escape. Они наняли заключенного, сидевшего в Норзвуде, чтобы он помог ей сбежать.
In the 1939 cartoon Dangerous Dan McFoo, a new voice actor, Arthur Q. Bryan, was hired to provide the voice of the hero dog character. Для мультфильма Опасный Дэн МакФу 1939 года специально наняли нового актера, Артура К. Брайана, чтобы озвучить персонажа-собаку.
So we thought like, this is too much of an opportunity, so we hired a feng shui master. Мы подумали, что нельзя упускать такой случай, и наняли учителя китайской эстетики фэн-шуй.