| That's why you've hired me. | Поэтому вы меня наняли. |
| They hired great caterers for this, right? | Они наняли отличных поваров. |
| No, they hired me. | Нет, меня наняли. |
| I was hired as machinist. | Да как сказать, наняли как механика. |
| If they haven't hired anyone, why? | Если никого еще не наняли? |
| I was hired to get in his way. | Меня наняли помешать ему. |
| You were hired to kill Jenna Rose. | Вас наняли убить Дженну Розе. |
| And I was hired to protect him. | И меня наняли его охранять. |
| So we've hired Miss Jellinsky. | Итак, мы наняли мисс Джелински |
| We hired him for muscle. | Мы наняли его для охраны. |
| We hired another wing man. | Мы наняли другого водилу. |
| You just hired her? | Вы уже её наняли? |
| That's why you hired me. | Потому вы и наняли меня. |
| You knew we hired him. | Ты знал, что мы наняли его |
| Why we hired him. | Поэтому мы его и наняли. |
| He was simply hired to bomb Castle. | Его наняли взорвать Убежище. |
| We hired someone else. | Мы наняли другого человека. |
| Kroll was hired over the Tor Network. | Кролла наняли через Тог-сеть. |
| We've been hired to deliver an envelope. | Нас наняли для доставки конверта! |
| Tuchman Marsh hired me. | Такмэн Марш наняли меня. |
| It's why we hired her. | Поэтому мы наняли её. |
| That's why they hired somebody - | Поэтому они кого-то наняли... |
| So, you hired Laughton. | Значит, вы наняли Лафтона. |
| We just hired Helen Basch. | Мы только что наняли Хелен Бэш. |
| That's what you hired me for. | Поэтому вы меня и наняли. |