| So you hired Montolo to kill the dealer. | И вы наняли Монтоло убить дилера. |
| We've been hired to make our 100th delivery. | Нас наняли для юбилейной сотой доставки. |
| The man that you hired to kidnap your son. | Человек, которого вы наняли, чтобы похитить вашего сына. |
| You hired us to vet your staff and your security. | Вы наняли нас для проверки ваших сотрудников и вашу охрану. |
| You hired me to kill a woman. | Вы наняли меня, что бы убить женщину. |
| We've been hired for a great sum of money. | Нас наняли, и заплатили большие деньги. |
| You told me that you were hired to paint a mural at Hollis. | Ты сказал мне, что тебя наняли, чтобы нарисовать эту фреску в Холлисе. |
| MAN: They hired your girlfriend, which is why I want to hire you. | Они наняли вашу подружку, поэтому я хочу нанять вас. |
| So you hired Cook to steal the data. | И поэтому вы наняли Кука, чтобы украсть данные. |
| I'm sure they hired you for some reason. | Я уверен, что они наняли вас не без причины. |
| But they still hired you anyway. | Но они всё равно наняли тебя. |
| We're talking about why we hired you. | Мы говорим о том, почему наняли тебя. |
| We've hired Chet to handle the case, and that'll have to be enough. | Мы наняли Чета, чтобы он занимался делом, и этого должно быть достаточно. |
| I've been hired to steal a valuable portfolio of identities. | Меня наняли, чтобы украсть ценный папку идентификаций. |
| I thought we hired a team from Galweather. | Кажется, мы наняли команду из Голвэзер. |
| They hired four security guards... far too few to handle a crowd of 500. | Они наняли четырех охранников... слишком мало для того, чтобы контролировать толпу из 500 человек. |
| He may have been hired to abduct the girls. | Возможно, его наняли, чтобы похитить девочек. |
| These people hired him to kidnap those girls. | Эти люди наняли его похитить девочек. |
| I thought you had hired another group of artists. | Я думал, Вы наняли другую группу артистов. |
| Well, you hired the capricious child. | Ну, вы наняли капризный ребенок. |
| It's possible they could have hired someone. | Возможно, что они наняли кого-то. |
| Fanning is hired to forge a passport. | Фэннинга наняли, чтобы изготовить паспорт. |
| I kind of got hired to do this little boy voice. | Меня наняли изображать этот мальчишеский голос. |
| I got hired here because I could go grey. | Меня наняли, потому что я могла играть не совсем по правилам. |
| You hired me, or you hired that chippy to hire me. | Вы наняли меня, или вы наняли эту потаскушку нанять меня. |