| Yes, yes, hello. | Да, да, привет. |
| Well, hello again. | О, привет еще раз. |
| How about a hello? | Для начала, привет. |
| Well, hello everyone! | Ну, привет всем! |
| And hello again, Charmaine. | И еще раз привет, Шармейн. |
| Tell Grace I said hello. | Скажи Грейс, я передавал привет. |
| I'm not... hello! | Я не... Привет! Ладно. |
| Well, hello, Tim. | Ну привет, Тим! |
| Give Texas a hello for me. | Передавай за меня привет Техасу. |
| I'll tell him hello. | Я передам ему привет. |
| And a special hello to everyone else. | И особенный привет всем остальным. |
| Well, hello, Kenny. | Ну, привет, Кенни. |
| Jean, John, hello. | Джин, Джон, привет. |
| hello, Kanakaratnam aunt! | Привет, тетя Канаратнам! |
| That's a nice hello. | Это милое "привет". |
| hello, why are you here? | Привет. Почему ты здесь? |
| You tell Grace I said hello. | Передайте Грейс привет от меня. |
| Good evening, hello. | Добрый вечер, привет. |
| Let's go say "hello." | Пойдём скажем "привет" |
| Tell Joe Theo says hello. | Скажи Джо, Тео передаёт привет. |
| Father Fay, hello. | Отец Фэй, привет. |
| Well, hello, Ray. | Ну, привет, Рей. |
| Well, hello, Finn Hudson. | Привет, Финн Хадсон. |
| Not even "hello," | Даже не скажешь "привет", |
| Well, hello, Raylan! | Ну, привет, Рэйлан! |