"You had me at hello." |
"Ты сделал меня на здрасьте." |
Excuse me. Hello. Gentleman with the camera. |
Простите, джентльмен с фотоаппаратом, здрасьте. |
Hello, you should have been notified. |
Здрасьте, Вам должны были звонить. |
Hello, I am Morty Byers. |
Здрасьте. Я - Морти Байерс. |
Hello, I'm a social worker with the state. |
Здрасьте. Я социальный работник из службы штата |
Hello, could you watch the girls for two hours? |
Здрасьте, присмотрите за девочками пару часов? |
Hello sir, yes... I'm aware you've been calling. |
Здрасьте сер, я в курсе, что вы звонили. |
"Hello, I have a bad heart." |
"Здрасьте, у меня больное сердце." |
Mom's obsessed with Julie Andrews, so when we were growing up... Hello again, my darlings. |
Мама помешана на Джули Эндрюс, так что когда мы росли... (с британским акцентом) Снова здрасьте, мои дорогие. |
[To the disciples] Hello! |
[ученикам] Здрасьте! Ученики: |
"Hello. Could I have a tap water?" |
"Здрасьте, можно мне водички из-под крана?" |
Hello, Miss Lark, I got one for you |
Здрасьте, мисс Парк, куплет вам дарю. |
Hello, Sir - a little bit? |
Здрасьте - не хотите? Нет? |
It's like, "Hello, lam a robot." |
Типа: "Здрасьте, я - робот!" |
Nine months later, hello! |
И через девять месяцев - здрасьте! |
(Doorbell) hello, does Natalie live here? |
Здрасьте, здесь живет Натали? |
Mr. Newman, hello. |
Мистер Ньюман, здрасьте. |
Well, hello there, boys! |
Ну, здрасьте, мальчики! |
Well, hello, doc. |
Ну, здрасьте, док. |
Hello, wasn't sleeping, I was just... |
Здрасьте, я задремал. |
How do, Miss Moon? Hello. |
Здрасьте, мисс Мун. |
Mondo.» Hello.» Summer.» |
Мондо. Здрасьте. Лето. |
Hello, what can I do for you? |
Здрасьте, чем могу помочь? |
Hello, now don't you worry. |
Здрасьте, теперь не беспокойтесь. |
Well. Hello, Agent Mrs. Robinson. |
Здрасьте, агент модельной внешности. |