Hello, I'm Schmidt. |
Привет, я Шмидт. |
Hello, Mr. Snazzy. |
Привет, мистер Шик. |
HELLO, MY LOYAL ROBOT SUBJECTS. |
Привет, мои верноподданные роботы. |
Hello, you're on funwithflags. |
Привет, вы в эфире. |
Hello, Mr Marin. |
Привет, мистер Марин! |
Hello, how do you do? |
Привет, как дела? |
Hello, remember me? |
Привет! Помнишь меня? |
Hello, future guys. |
Привет, как дела? |
Hello, Mr. Lautrec. |
Привет, г-н Лотрек. |
Hello, Mrs Doyle. |
Привет, миссис Дойл. |
Hello, you're on the air. |
Привет, ты в эфире. |
Hello, Michael Riedel! |
Привет, Майкл Ридл! |
She loved to give a Brentwood Hello. |
Она любила передавать брентвудский привет. |
Hello, Nomi Marks. |
Привет, Номи Маркс. |
Hello, my name is Stian. |
Привет. Меня зовут Стиан. |
Like, Hello, Miss Morissette. |
Типа Привет, Мисс Мориссет. |
Hello, come in. |
Привет, как ты Брендон? |
'Hello, champagne. |
Привет, "шампанское." |
Hello, George, love. |
Привет, Джордж, любимый. |
Hello, pretty ladies. |
Привет! Здравствуйте, красавицы. |
Hello, Marnie, sweetheart. |
Привет, Марни, дорогая! |
Hello, little baby doll. |
Привет, маленькая куколка. |
Hello and welcome to Bedboys.de. |
Привет... Добро пожаловать на ходячие-мертвяки.ком |
Hello, this is Vickie's. |
Привет, это Викки. |
Hello, Your Honor? |
Привет, ваша честь? |