| Hello, I'm Louise, I'm Terry's assistant. | Привет, я Луиза, ассистентка Терри. |
| Hello, this is Gloria Márquez's phone. | Привет, вы позвонили Глории Маркес. |
| REPORTER: Hello, constable, thanks for the tip. | Привет, констэбль, спасибо за сигнал. |
| Hello! I'm the Imperial Family's Princess, Lee Seol. | Привет, Я принцесса Ли Соль. |
| Hello, I need you to come meet me. | Привет, ты должна ко мне приехать. |
| By my "Hello" assignment with the kids. | Репетируя "Привет" с детьми. |
| ~ Hello, Tobias, can't really stop. | Привет, Тобиас, не могу остановиться. |
| Hello there, it's Norman, and I will call you back. | Привет, это Норман, и вам перезвоню. |
| Hello, Happy. I'm Bob Barker. | Привет, счастливчик, Боб Баркер. |
| Hello, "Dog," it's Principal Foster. | Привет, чувиха! Это директор Фостер. |
| Hello, Nerva Beacon, we read you fine and clear. | Привет, Нерва, слышим вас хорошо. |
| 'Hello, you are through to Zoe Luther. | 'Привет, вы позвонили Зои Лютер. |
| Hello, Adam, I'm the Doctor. | Привет, Адам, я Доктор. |
| Hello, mate, this is your sometime father here. | Привет, этой твой так называемый отец. |
| Hello, Klaus. Hello, Camille. | Привет, Клаус. Привет, Камилла. |
| Hello, Luke.' Hello, Mr Smith. | Привет, Люк.' Привет, Мистер Смит. |
| Hello? - (Door opens) (Graham) Hello. | Привет - (дверь открывается) (Грэхем) привет |
| Hello, Daddy Hello, Mom I'm your cherry bomb | Привет папа, привет мама, Я ваша ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба. |
| Hello, miss, love to the Squaddie. | Здравствуйте, мисс, привет солдатику. |
| Hello, please help - Hello, sir | Привет, пожалуйста помогите мне Здравствуйте, сер |
| Hello, everybody, I am JUNG Han-soo. | Всем привет, я Чон Хан-Су. |
| Hello, guys, so good to see you all. | Привет, друзья! Здорово вас всех видеть. |
| Hello."scott, "table for four. | Привет. Скотт, столик на четверых. |
| Hello. I'm here to see Birdie Gladwell. | Привет, я хочу видеть Бирди Глэдвелл. |
| Hello, again, Detective Bell. Inside. | Еще раз привет, детектив Белл. |