| Hello, please help - Hello, sir | Привет, пожалуйста помогите мне Здравствуйте, сер |
| Aqidah f revelation on Hello world! | Aqidah F откровения на Привет мир! |
| "Hello..." what is that? | "Привет"? Это ещё что? |
| ON TV: 'Hello, cyclists, 'I am here today to talk to you about bicycle maintenance. | Привет, велосипедисты, сегодня я расскажу вам как обслуживать велосипед. |
| It is a dog who meets a crocodile. The crocodile tells the dog: - Hello, flea bag! And the dog responds: - Hello, handbag! | Встречаются как-то собака и крокодил. Крокодил говорит: "Привет, блошиный мешок!" А собака отвечает: "Привет, дамская сумочка!" |
| No, no, I said "hello." | Нет, нет, я сказал "здравствуйте". |
| Hello, my name is Ada Helminen. | Здравствуйте, меня зовут Ада Хелминен. |
| Hello, in fact not easily available now, as raiclick has been tied more to Uncle Bill, once again, in fact the video and links you see if you use that kind of browser Internet Explorer. | Здравствуйте, на самом деле не так легко доступны сейчас, как raiclick была связана более дяди Билла, еще раз, на самом деле видео и ссылки вы видите, если вы используете такой браузер Internet Explorer. |
| Yes hello, Dr Laraby please? | Здравствуйте. Могу я поговорить с доктором Лараби? |
| Hello, Professor Shkolnik. | Здравствуйте, профессор Школьник. |
| Hello, this is the young residence. | Алло, это дом Янгов. |
| [Woman] Hello? | [Женщина] Алло? |
| Hello, yeah is Pia there? | Алло, а Пию можно? |
| Hello? - Mr. Taylor? | Алло? - мистер Тейлор? |
| Hello, this is Jamie. | Алло, это Джейми. |
| Why, hello, Tigger, dear. | Здравствуй, дорогой Тигруля. |
| Well, hello, sailor. | Ну, здравствуй, моряк. |
| Hello, my friend. | О, здравствуй, друг мой. |
| 'Hello, Howell. | 'Здравствуй, Хауэл. |
| Hello, Ace Ventura. | Ну здравствуй, Эйс Вентура. |
| Hello? Are you still there? | Эй Вы все еще там?. |
| Anyone? Hello? Hello? | Кто-нибудь? Эй? Эй? |
| Hello, what is it? | Эй, что такое, а? |
| Hello had gathered information against Lucille... | Эй собирал улики против Люсилль... |
| Hello, is someone there? | Эй, здесь есть кто-нибудь? |
| Hello, Prune, good afternoon. | Прюн, добрый день. |
| Hello, boat store? | Добрый день, магазин лодок? |
| Hello, Mrs. Nirasaki! | Нирасаки-сама, добрый день. |
| Hello, Miss Rand. | Добрый день, Мисс Ренд. |
| Hello, doctor Mrs Borgès. | Добрый день, доктор. |
| (Doorbell) hello, does Natalie live here? | Здрасьте, здесь живет Натали? |
| Well. Hello, Agent Mrs. Robinson. | Здрасьте, агент модельной внешности. |
| Hello, Oregon cow. | Здрасьте, орегонские коровы. |
| Hello, Ms. Kringle. | Здрасьте, мисс Крингл. |
| Not even a hello? | Даже "здрасьте" не скажешь |
| Hello! I'm Curt Gowdy, along with Jim Palmer, | Приветствую всех, с вами Курт Гоуди, в компании с Джимом Палмером... |
| Hello there my noble, strong, fellow Canadian. | Приветствую вас, благородные граждане Канады |
| Hello, old friend. | Приветствую, старый друг. |
| Hello, Lee Moone. | Приветствую, Ли Лун. |
| Hello, people that work even lower underground than I do. | Приветствую вас, люди, работающие ещё глубже под землёй, чем я. |
| Dr. Jeffries, hello again. Leonard Hofstadter. | Доктор Джефрис, снова здрасте, Леонард Хофстедер. |
| Hello, Miss Walburn. | Здрасте, мисс Уолборн. |
| Hello, Dr. Hughes. | Здрасте, доктор Хьюз. |
| Hello, Mr McEwan. | Здрасте, Мр МакЮан. |
| (Clears throat) - Are you today hello how? | Здрасте, Вы сегодня как денёк? |
| Hello, it's Mrs. Pennyapple again. | Алё, это опять Миссис Пенияблова. |
| Hello! I'm talking to you. | Алё, я с тобой говорю! |
| Hello, here is Francois Beretton. | Алё, этоФрансуа Береттон. Антуана нет дома. |
| Hello. Hello? Hello? | Алё, алё, алё! |
| Hello? =Why are you only answering the phone now? = =I've said before you must pick up before the third ring.= | Алё? Что так долго? Просил же брать трубку до третьего гудка. |
| A look, a smile, a casual hello. | Взгляд, улыбка, обычное приветствие. |
| 350 buys you a hello. | Триста пятьдесят стоит мое приветствие. |
| The telegram just said, "Hello." | Это было просто приветствие. |
| And you only use "hello" as a greeting, not as a way to outdo some imaginary antagonist in conversation. | И ты используешь слово "здравствуй" просто как приветствие, не для того, чтобы превзойти вымышленного противника в беседе. |
| On June 8, 1892, Edward O'Kelley went to Creede, loaded a double-barrel shotgun, entered Ford's saloon and said "Hello, Bob," before shooting Ford in the throat, killing him instantly. | Утром 8 июня 1892 года некто Эдвард О'Келли зашёл в бар, где находился только Форд и бармен, и, сказав «Привет, Боб!», выстрелил в упор в повернувшегося на приветствие Форда. |
| Well, hello, baby Snart. | Ну приветик, малыш Снарт. |
| Why, hello, Cindy Cramord! | Приветик, Синди Крофорд! |
| Hello again, mate! | Приветик еще раз, приятель. |
| Hello, I'm Broken Mountain. | Приветик, я Горбатая гора. |
| Hello there, sir. | Приветик! - Привет. |
| Hello Stars Hollow, are you ready to rock? | Хелло, Старз Холлоу! Вы готовы зажигать? |
| Hello, is it Mr. Jenkins? | Хелло, это господин Дженкинс? |
| Hello, Pemberton's? | Хелло, магазин Пембертонов. |
| Why don't you just say "hello"? | Говорите просто "хелло"! |
| In 1964, he directed one of Broadway's biggest blockbusters, Hello, Dolly! | Наконец, в 1964 году Чэмпион выстцпил в качестве режиссёра и хореографа одного из крупнейших блокбастеров Бродвея «Хелло, Долли!». |
| Every year, November 21 is World Hello Day. | Всемирный день приветствий (World Hello Day) отмечается ежегодно 21 ноября. |
| On June 26, it was announced through a special episode of Hello! | 26 июня в специальном выпуске Hello! |
| "Hello" remembers one of Lee's sisters, who died of an illness in 1987 at age three. | Hello - песня о сестре Эми Ли, которая скончалась в 1987 году в возрасте трёх лет от неизвестной болезни. |
| This was available in pastel colors and received various Hello Kitty details throughout the car, such as a Hello Kitty ignition key. | Кузов автомобиля был доступен в пастельных тонах, и получил различные детали, связанные с Hello Kitty, такие как ключ зажигания и другие. |
| The song "Hello Meow" is used for Adult Swim's "Next Sunday on" bumpers, and "Welcome to Europe" has been used in commercials for the network's evening lineup. | Вступительная композиция «Hello Meow» представлена в шоу «Next Sunday on» телеканала Adult Swim, «Welcome to Europe» используется в вечерних анонсах. |
| Hello. This is our new floor supervisor, Carmen Ramos. | Добрый вечер, представляю вам вашу новую начальницу, сеньориту Кармен Рамос. |
| Hello, New York. | Три. Два. Добрый вечер, Нью-Йорк. |
| Hello, Jock, how are you? | Добрый вечер, Джок. |
| Hello, everybody and good evening. | Здравствуйте, все и добрый вечер. |
| Good evening, hello. | Здравствуйте, добрый вечер. |