Hello, hello, hello, hello, hello, hello, hello, hello, and welcome. | Привет, привет, привет, привет, привет и добро пожаловать. |
Hello. I'm Johnny Karate. | Привет, я Джонни Карате. |
Hello, calling Dr Bashir. | Привет, доктор Башир. |
Hello Lorelai, Rory. | Привет, Лорэлэй, Рори. |
I get an appetite from the darnedest things. Hello, dear. | у меня волчий аппетит, Привет дорогая |
Hello, children - Hello, Grandma | Здравствуйте, детки! Здравствуй, бабуля! |
TUCK: Hello. I'm sorry, I'm not in. | Здравствуйте, к сожалению, меня нет дома. |
Hello, young lady. | Здравствуйте, юная леди. |
Hello again, my darlings. | И снова здравствуйте, мои хорошие. |
Hello, Mr. Seinfeld. | Здравствуйте, мистер Сайнфелд. |
This is where you'd use that "hello" word. | В этот момент говорят "алло", как я тебя раньше учила. |
Hello... are you listening to me? | Алло... ты слушаешь? |
Hello? - It's Philippe. | Алло? - Это Филипп. |
Hello, can I help you? | Алло, чем могу помочь? |
Hello, Mr. Commissioner? | Алло, господин префект? |
Well, hello, Pam. | Ну здравствуй, Пэм. |
Well, hello, young fella. | Ну здравствуй, молодой человек! |
Well, hello, Matthew. | Ну здравствуй, Мэттью. |
Do I get a hello too? | А "здравствуй" скажешь? |
Hello, again, Adam. | Снова здравствуй, Адам. |
Hello, a yellow card to number 5. | Эй, жёлтая карточка пятому номеру. |
The guy said, "FBI." Hello? | Парень сказал, "ФБР." Эй? |
Anyone? Hello? Hello? | Кто-нибудь? Эй? Эй? |
Hello! Where's my beer? | Эй, а где пиво? |
Hello, are you listening? | Эй, ты здесь? |
Hello, I'm his younger sister, Kaoru. | Добрый день, я его младшая сестра, Каори. |
Hello, Mrs. Winspeare. | Добрый день. синьора Уинспир. |
Hello, San Sanich. | Добрый день, Сан Саныч. |
Hello, justice Thornton. | Добрый день, судья Торнтон. |
Hello, I'm calling from Delinquent Accounts at Kumatsu Motors. | Добрый день, это отдел просроченных платежей "Кумацу Моторс". |
Mom's obsessed with Julie Andrews, so when we were growing up... Hello again, my darlings. | Мама помешана на Джули Эндрюс, так что когда мы росли... (с британским акцентом) Снова здрасьте, мои дорогие. |
How do, Miss Moon? Hello. | Здрасьте, мисс Мун. |
Hello, Walter White. | Здрасьте, Уолтер Уайт. |
Hello, Elena Lvovna! | Здрасьте, Елена Львовна! |
Hello, Ms. Kringle. | Здрасьте, мисс Крингл. |
Hello, DCP sir. | Приветствую, господин заместитель комиссара полиции. |
Hello, knights of freedom. | Приветствую, рыцарь свободы. |
Hello, China and Korea. | Приветствую Китай и Корею. |
Hello, to you. | Здравствуйте! - Приветствую. |
Hello, ladies and gentlemen. | Приветствую вас, леди и джентльмены. |
Dr. Jeffries, hello again. Leonard Hofstadter. | Доктор Джефрис, снова здрасте, Леонард Хофстедер. |
Hello, Mrs. Driscoll. | Здрасте, Миссис Дрисколл. |
Hello, is Simon in? | Здрасте, Саймон дома? |
Hello, we repair front door | Здрасте. Мы заменим дверь. |
Hello, people are trying to kill us because they think we're you. | "Здрасте, нас приняли за вас, и теперь хотят убить. Разберитесь". |
It's just like, hello? | Скорей похоже на "Алё?" |
Gayle, I'm singing here! Hello! | Гейл, алё, я тут петь пытаюсь! |
Hello, here is Francois Beretton. | Алё, этоФрансуа Береттон. Антуана нет дома. |
Are you still there? Hello? Hello? | Вы ещё там? Алё? Алё? |
Hello? =Why are you only answering the phone now? = =I've said before you must pick up before the third ring.= | Алё? Что так долго? Просил же брать трубку до третьего гудка. |
If the state troopers see my New York plate, I might get the old Hoboken hello. | Если их полицейские увидят мои нью-йоркские номера, мне могут устроить старое доброе хобокенское приветствие. |
Is this a friendly hello, or is it the other thing? | Это дружеское приветствие, или еще что-то? |
Mabuhay is a Filipino greetings for hello. | Мабу́хай: Мабухай - филиппинское приветствие. |
Simple greeting: "Hello, nice to meet you." | Простое приветствие: "Здравствуйте, приятно познакомиться." |
Not like that! That's hello as a greeting, you say, Hello, dear. | Это хэллоу - приветствие, Привет, дорогой. |
Well, hello, there, cheerful. | Ну, приветик, бодрячок. |
He said, "Hello there." | Он сказал "приветик". |
Hello, Mr. Yardley. | Приветик, мистер Ярдли. |
Hello again, mate! | Приветик еще раз, приятель. |
Hello there, big boy. | Приветик, большой мальчик. |
"Hello, Dolly" at the Shubert Theatre, the Chicago opera - "Tartuffe." | "Хелло, Долли" в театре Шуберта. "Тартюф" в Чикагской опере. |
After a series of unremarkable films, she scored a great popular success on Broadway in 1965, playing Dolly Levi in the long-running Hello, Dolly! | Затем, после ряда незначительных фильмов, в 1965 году она снова имела большой успех, играя Долли Леви в бродвейской постановке «Хелло, Долли!». |
It's kind of like hello kitty ate the disney channel and threw it up onto that side of the room. | Это как 'Хелло китти' сьела 'Канал диснея' и выбросила его в ту часть комнаты. |
Hello, Pemberton's? | Хелло, магазин Пембертонов. |
Later, she starred in big Las Vegas stage productions such as Hello, Dolly. | Она также принимала участие в крупных постановках в Лас-Вегасе, таких как «Хелло, Долли!». |
Goodbye Country (Hello Nightclub) is the third studio album by the English electronica duo Groove Armada. | Goodbye Country (Hello Nightclub) - третий студийный альбом электронного дуэта Groove Armada. |
Pikachu was ranked as the "second best person of the year" by Time in 1999, who called it "the most beloved animated character since Hello Kitty". | В 1999 году журнал Time поставил Пикачу на второе место в своём списке «Лучших людей года», назвав его «самым любимым анимационным персонажем после Hello Kitty». |
It would be released exclusively to North America and Europe, while "Hello Kitty" was released as the album's fourth single exclusively to Asia. | Сингл выпущен исключительно для Северной Америки и Европы, в то время как «Hello Kitty» был выпущен в качестве четвёртого сингла альбома исключительно в Азии. |
Mindy has an interest in Hello Kitty, comic books, Clint Eastwood and John Woo movies. | Ненормативно выражается, любит продукцию Hello Kitty, комиксы, и фильмы Клинта Иствуда и Джона Ву. |
The second single, "Breathe", manage to chart within the Top 20 while his other songs-"The Leaders", "A Boy", "Hello", and "She's Gone"-went on to top various charts upon their release. | Второй сингл «Breathe» вошёл в 20-ку лучших альбомов, в то время как другие песни - «The Leaders», «A Boy», «Hello» и «She's Gone» - после их выхода в свет заняли верхние строчки в различных чартах. |
Hello, Mr Poirot. | Добрый вечер, мсье Пуаро. |
Hello, dear lady! | Добрый вечер, дорогая мадам. |
Hello and good evening. | Здравствуйте и добрый вечер. |
Hello and good evening. | јлло, добрый вечер. |
You can say "Hello" but you après ça démerdes, actually... | Ты можешь сказать "Добрый вечер", и действительно не знаешь, что делать дальше. |