Hello, world, here's a song that we're singing | Привет, мир, вот песня, которую мы поем |
hello. My name is mateo. | Привет, меня зовут Матео, |
Hello, my tribe. | Привет, моё племя! |
Hello, international nun of mystery. | Привет, монахиня-загадка всемирного масштаба. |
Hello, Hell Hound raiser. | Привет, повелитель Адских гончих. |
Doctor's office, hello | Кабинет врача, здравствуйте. |
Hello? Hello, is that Mrs Savage? | Здравствуйте, это миссис Саведж? |
I mean... Hello! | Я хотел сказать... здравствуйте! |
Hello, Judge Kamalei. | Здравствуйте, судья Камали. |
Hello, Mrs. Mosebach. | Здравствуйте, фрау Мозебах. |
ma'am, I'm gonna need your name and, uh... hello? | Мэм, мне нужно ваше имя. Алло? |
Hello, this is Mr. Tura. | Алло? Это пан Тура. |
Hello, Mr. Lowry? | Алло, мистер Лоури? |
HELLO, DR. PERSAUD? | Алло, доктор Персо? |
Hey. SULLY: Hello, anyone out there? | Алло, есть там кто? |
Hello Cesar, I see that all good over here, as always. | Здравствуй Цезарь, я вижу, что все хорошее здесь, как всегда. |
Hello, Vassily, how are you? | Здравствуй, Василий Игнатьевич. |
Hello there, little sausage. | Здравствуй, маленькая сосиска. |
Hello, Jack Kelly. | Здравствуй, Джек Келли. |
And the telephone. The telephone. If your mother calls on the miserable telephone, she calls and says, "Hello," you not only know who it is, you know what mood she's in. | Да и вообще, когда мама звонит, и просто говорит "здравствуй", вы же сразу понимаете не только что это она, но и какое у нее настроение. |
"Hello, excuse me?" | "Эй, есть здесь кто?" |
Hello Just a few questions please. | Эй? Пожалуйста, всего пару вопросов. |
Hello, is anybody there? | Эй, есть кто на связи? |
Hello, anybody home? | Эй, есть кто дома? |
Hello, is anybody there? | Эй, кто-нибудь здесь? |
Hello, I'm Hyeon Gi Jun. | Добрый день, я Хён Ги Джун. |
Hello. May I speak with Mark Schultz? | Добрый день, могу я поговорить с Марком Шульцем? |
Hello, doctor Mr. Merle. | Добрый день, доктор. |
Hello, Mr Driscoll. | Добрый день, мистер Дрискол. |
Hello, Mrs Fuller. | Добрый день, м-с Фуллер. |
Excuse me. Hello. Gentleman with the camera. | Простите, джентльмен с фотоаппаратом, здрасьте. |
Mom's obsessed with Julie Andrews, so when we were growing up... Hello again, my darlings. | Мама помешана на Джули Эндрюс, так что когда мы росли... (с британским акцентом) Снова здрасьте, мои дорогие. |
Nine months later, hello! | И через девять месяцев - здрасьте! |
(Doorbell) hello, does Natalie live here? | Здрасьте, здесь живет Натали? |
Hello again, my darlings. | И снова здрасьте, мои дорогие. |
Hello, how are you? | Приветствую. Как дела? |
Hello, your honor. | Приветствую, Ваша честь. |
Well, hello... fine maiden with the wide, childbearing hips. | Приветствую тебя, прекрасная дева с большими бедрами. |
Hello, Miss Miri, 3rd floor, apartment 6. | Приветствую вас, госпожа Мири, третий этаж, квартира 6. |
Hello, young magicians. | Приветствую вас, молодые волшебники. |
Hello, nice to meet you. | Здрасте. - Здразуй, очень приятный. |
Mr. Whitman, hello. | Мистер Уитман, здрасте. |
Hello, Miss Vivian! | (дети) Здрасте, мисс ВИвиан! |
Hello, Mrs. Landis. | Здрасте, мисс Лендис. |
Hello, we repair front door | Здрасте. Мы заменим дверь. |
It's just like, hello? | Скорей похоже на "Алё?" |
Hello, look, the small print. | Алё, бесплатные пробники! |
I mean. Hello... | Ну то есть, алё... |
Hello, Roy speaking. | Алё, с вами говорит Рой |
Hello? Are you there? | Алё, ты всё еще со мной? |
If the state troopers see my New York plate, I might get the old Hoboken hello. | Если их полицейские увидят мои нью-йоркские номера, мне могут устроить старое доброе хобокенское приветствие. |
Is this a friendly hello, or is it the other thing? | Это дружеское приветствие, или еще что-то? |
And you only use "hello" as a greeting, not as a way to outdo some imaginary antagonist in conversation. | И ты используешь слово "здравствуй" просто как приветствие, не для того, чтобы превзойти вымышленного противника в беседе. |
Simple greeting: "Hello, nice to meet you." | Простое приветствие: "Здравствуйте, приятно познакомиться." |
Not like that! That's hello as a greeting, you say, Hello, dear. | Это хэллоу - приветствие, Привет, дорогой. |
Hello, Gabby, your nanny been deported yet? | Приветик, Габби, твою няню еще не депортировали? |
Knock, knock... hello. | Тук, тук... приветик. |
Hello, Ken's pets. | Приветик, К-К-Кеновы з-з-зверушки. |
Hello there, sir. | Приветик! - Привет. |
Hello there, big boy. | Приветик, большой мальчик. |
Hello, I'm Han Lee, the owner and proprietor. | Хелло, я Хан Ли, собственник и владелец. |
You, Hello Kitty, out. | Ты, Хелло Китти, проваливай. |
In 2017 she joined the cast of Hello, Dolly! on Broadway, alongside Bette Midler. | В 2017 году дебютировала на Бродвее в мюзикле «Хелло, Долли!» с Бетт Мидлер. |
Hello, is it Mr. Jenkins? | Хелло, это господин Дженкинс? |
The clay head. "Hello?" "Hello?" | Глиняная голова. "Хелло?" "Хелло?" |
Their 2015 single "Hello" was remade into Japanese version and released on May 13 on iTunes Japan and various Japan music sites. | Их 2015 сингл «Hello» был переделан на японскую версию и выпущен 13 мая в iTunes Japan и различных японских музыкальных сайтах. |
Project as Hello Pro Egg members. | Рго Egg - что-то вроде группы кандидаток в Hello! |
In June 2004, Okada successfully passed Hello! | В июле Каэдэ присоединилась к Hello! |
Hello, ATL Server: A Modern C++ Web Platform, InformIT, September 29, 2006. | Hello, ATL Server: Современная C++ Веб-платформа, InformIT, September 29, 2006. |
On November 23 at the Morning Musume '16 Concert Tour Aki ~MY VISION~ concert in Osaka, the group announced that the 13th generation would be selected from Hello Pro Kenshuusei and announced at the Nippon Budokan tour finale on December 12. | В этот же день, в ходе осеннего тура Morning Musume '16 Concert Tour Aki ~MY VISION~, было объявлено, что 13-ое поколение будет выбрано из стажёров Hello! Pro Kenshuusei. |
Hello, good evening, good night and welcome. | Привет, добрый вечер и добро пожаловать. |
Hello and good evening. | јлло, добрый вечер. |
Hello, good night. | Привет, добрый вечер. |
Hello, goodevening, from Manchester... let'stakeaquicklook at some of the couples... who'llbedancing in this contest tonight... betweentheNorth and the South. | Всем привет и добрый вечер из Манчестера! Давайте познакомимся с парами, которые примут сегодня участие в нашем танцевальном конкурсе! |
I am madame Dravet. hello, madame. | Добрый вечер, мадам. |