| What kind of hello is that? | Что это за "привет" такой? |
| When he walks into a dealership, 'Hello', and they will shoot him. | Когда он зайдет в салон, "Привет", и они пристрелят его. |
| Hello, mate, is Dave Ryder about? | Привет, друг, Дэйв Райдер здесь? |
| Here he is, look. "Hello." | А вот и он. "Привет" |
| Father Fay, hello. | Отец Фэй, привет. |
| Mr. Dudewitz, hello. | Мистер Дадевиц, здравствуйте. |
| Hello, Mrs Bixby. | Здравствуйте, миссис Биксби. |
| Hello, Mr. Leeds. | Здравствуйте, Мистер Лидц. |
| Hello. My name's Benigno. | Здравствуйте, меня зовут Бениньо. |
| Hello, Martha Costello. | Здравствуйте. Марта Костелло. |
| Hello? How's retirement, Frank? It's been a real blast. | Алло? - Как там на пенсии, Фрэнк? - Я тут реально отрываюсь. |
| Hello, what's up Mew? | Алло, как дела, Миу? |
| Hello, this is C... Hello? | Алло это..., алло? |
| Hello, this is Anthony... | Алло, это Энтони... |
| Hello, this is Margaret. | Алло, это Маргарита. |
| Hello Gran, good to see you. | Здравствуй, бабушка, рада тебя видеть. |
| Aloha means hello and goodbye. | Алоха - значит: и здравствуй, и прощай. |
| Well, hello, Jules. | Ну, здравствуй, Джулз. |
| Hello, my hateful shrew. | Здравствуй, моя мегера. |
| Hello, dear Juliet. | Здравствуй, моя дорогая Джульетт. |
| Well, jagulars always call, "Hello!" | Ну, ягулары постоянно кричат «Эй!» |
| Hello, is there someone there? Hello! | Эй, есть там кто-нибудь? |
| Hello. Can I get some help, please? | Эй, кто-нибудь, помогите! |
| Hello, over there. | Эй, иди сюда. |
| Hello, I like ballet. | Эй, я люблю балет. |
| Hello, here is Ms Dorstreiter, Sebastian's teacher. | Добрый день, это фрау Дорштрайтер, учительница Себастьяна. |
| Hello, miss Ambrose. | Добрый день мисс Эмброуз. Привет. |
| Hello, young people. | Добрый день, друзья! |
| Hello, Dr. Pierce. | Добрый день, Доктор Пирс. |
| Hello, Mr. Dyson. | Добрый день, мистер Дайсон. |
| Excuse me. Hello. Gentleman with the camera. | Простите, джентльмен с фотоаппаратом, здрасьте. |
| It's like, "Hello, lam a robot." | Типа: "Здрасьте, я - робот!" |
| Well. Hello, Agent Mrs. Robinson. | Здрасьте, агент модельной внешности. |
| Hello, Mrs. Haynes. | Здрасьте. Как поживаете? |
| Hello, Oleg Ivanovich! | Здрасьте, Олег Иванович! |
| Hello there my noble, strong, fellow Canadian. | Приветствую вас, благородные граждане Канады |
| Hello, Sibling Brian. | Приветствую, брат Брайен. |
| Hello, gentlemen, ladies. | Приветствую вас господа, дамы. |
| Hello, young magicians. | Приветствую вас, молодые волшебники. |
| Hello, ladies and gentlemen. | Приветствую вас, леди и джентльмены. |
| Hello, they won't let us take off. | Здрасте, нам не дают вылететь. |
| Mr. Whitman, hello. | Мистер Уитман, здрасте. |
| Hello, Dr. Hughes. | Здрасте, доктор Хьюз. |
| Hello, hello, hello. | Здрасте, здрасте, здрасте. |
| Hello, people are trying to kill us because they think we're you. | "Здрасте, нас приняли за вас, и теперь хотят убить. Разберитесь". |
| It's just like, hello? | Скорей похоже на "Алё?" |
| Hello! I'm talking to you. | Алё, я с тобой говорю! |
| I mean. Hello... | Ну то есть, алё... |
| Hello, here is Francois Beretton. | Алё, этоФрансуа Береттон. Антуана нет дома. |
| Hello? =Why are you only answering the phone now? = =I've said before you must pick up before the third ring.= | Алё? Что так долго? Просил же брать трубку до третьего гудка. |
| Finally got a personalized hello from Earl. | Но наконец-то у меня есть персональное приветствие от Эрла. |
| That is the best "hello" ever. | Лучшее в мире приветствие. |
| You'd be amazed, the wondrous possibilities that can begin with a simple hello. | Ты поразишься тому, сколько дверей может открыть одно простое приветствие. |
| And you only use "hello" as a greeting, not as a way to outdo some imaginary antagonist in conversation. | И ты используешь слово "здравствуй" просто как приветствие, не для того, чтобы превзойти вымышленного противника в беседе. |
| On June 8, 1892, Edward O'Kelley went to Creede, loaded a double-barrel shotgun, entered Ford's saloon and said "Hello, Bob," before shooting Ford in the throat, killing him instantly. | Утром 8 июня 1892 года некто Эдвард О'Келли зашёл в бар, где находился только Форд и бармен, и, сказав «Привет, Боб!», выстрелил в упор в повернувшегося на приветствие Форда. |
| Well, hello, there, cheerful. | Ну, приветик, бодрячок. |
| And hello, scroll. | И приветик, свиток. |
| Why, hello, Cindy Cramord! | Приветик, Синди Крофорд! |
| Hello, my little orange blossom. | Приветик, мой нежный цветочек. |
| "Hello, Varya!" | "Валя, приветик!" |
| Have the party at your "Hello Kitty" dorm room with your little boyfriend. | Отпразднуй в своей спальне с "Хелло Китти" со своим милым парнем. |
| When I forge it, I just draw a picture of Hello Kitty. | Когда я забывала ее, я просто рисовала картинку Хелло Китти |
| In 2017 she joined the cast of Hello, Dolly! on Broadway, alongside Bette Midler. | В 2017 году дебютировала на Бродвее в мюзикле «Хелло, Долли!» с Бетт Мидлер. |
| "Hello, Dolly" at the Shubert Theatre, the Chicago opera - "Tartuffe." | "Хелло, Долли" в театре Шуберта. "Тартюф" в Чикагской опере. |
| IT'S LIKE WHAT BARBRA SAID SO ELOQUENTLY IN "HELLO, DOLLY!", EVEN THOUGH SHE WASYEARS TOO YOUNG FOR THE PART. | Это как Барбра весьма красноречиво сказала в "Хелло, Долли" - хотя она была всё-таки слишком молода для этой роли. |
| In the first line above, '66677789' is the recipient's address (telephone number) and '68656C6C6F' is the content of the message, in this case the ASCII string "hello". | В первой строке примера, '66677789' это адрес получателя (номер телефона), а '68656C6C6F' тело сообщения - ASCII строка «hello». |
| Canada's competitors in the dictionary there Hello! | Канада конкурентов в словаре есть Hello! |
| The characters, designed by t.o.L and Kentarō Konpon, are reminiscent of Sanrio's Hello Kitty and 1960's anime and manga such as Astro Boy. | Персонажи, разработанные t.o.L и Kentarō Konpon, напоминают Hello Kitty Sanrio и аниме и мангу 1960-х годов, таких как Astro Boy. |
| JR and Baekho appeared on the KBS television program Hello Counselor and were revealed by After School's Kahi as two members of the group. | JR и Baekho появились на передаче KBS Hello Counselor и были разобачены Кахи как 2 участника группы. |
| As a freshman, Barrowman won parts in several musical productions and from 1983 to 1986, he performed in such musical productions as Oliver!, Camelot, Hello, Dolly!, Li'l Abner and Anything Goes. | Как новичку, Барроумэну редко доставались роли в мюзиклах и с 1983 по 1985 он играл в «Hello, Dolly!», «Oliver!», «Camelot», «Li'l Abner» и «Anything Goes». |
| Hello, Mr Gillis. | Добрый вечер, мистер Гиллис. |
| Hello, Ting Ting. | Добрый вечер, Тин Тин. |
| Hello, Adoha, good evening, Mary. | Зравствуй Адога. Добрый вечер, Мэри. |
| Hello, good evening, thank you so much. | Здравствуйте. Добрый вечер! Большое спасибо! |
| Germain? Why, hello. | Добрый вечер, Жермен. |