Hello, Percy, Miss Clearwater. | Привет, Перси, мисс Клинватер. |
Hello to the 5 wheels, 4 hands, 4 legs, 4 ears, 20 fingers, 20 toes, four eyes! | Привет 5 колес, 4 руки, 4 ноги, 4 уши, пальцы 20, 20 пальцев, четыре глаза! |
Why, hello, Dexter. | Да ну, привет, Декстер. |
Hello Rubilax. It's been a while. | Привет Рубилакс, давно не виделись |
Hello, we are the bachelor party. | Привет, мы готовимся к прощанию с холостяцкой жизнью. |
Yes, I liked to speak to your office manager please... yes hello this is Michael Scott, I am the regional manager of dundler Mifflin paper products. | Да, я хотел бы поговорить с вашим офис-менеджером... Да, здравствуйте, это Майкл Скотт, я региональный менеджер компании "Бумажные продукты Дандер Миффлин". |
Hello and welcome to QI, the programme that's tough on boredom and the causes of boredom. | Здравствуйте и добро пожаловать на "КьюАй", передачу, которая безжалостна к скуке и её причинам. |
Hello, I'm Tom Tucker. | Здравствуйте, я Том Такер. |
Hello, Mr. Speaker. | Здравствуйте, господин спикер. |
Hello. This is Ogawa speaking. | Здравствуйте, говорит Огава. |
Hello? Is that you, Oskar? | Алло, Оскар, это ты? |
Hello are the kids? | Алло, Сатиш как там дети? |
Hello, Madame Va/mom'? | Алло, мадам Вальмонт? |
Hello, are you there? | Алло, кто-нибудь ответит? |
Hello? ...of all my clients, you're the one with the "it" factor here... (PHONE BEEPING) Hello? | Алло? ...из всех моих клиентов, только у тебя есть такой шарм... Алло? |
Hello, Tina, I'm Larry. | Здравствуй, Тина, я Ларри. |
Hello dear Valeria, how are you? | Здравствуй, Валерия, как ты? |
Well, hello again. | Ну, снова здравствуй! |
Hello, Vassily, how are you? | Здравствуй, Василий Игнатьевич. |
Hello, Thor. come in. | Здравствуй, Тор. Заходи. |
Hello, what's all this, then? | Эй, что всё это значит? |
Hello, what's this extraordinary thing? | Эй, а это ещё что? |
Hello? You okay? | Эй... вы в порядке? |
Renfrew: Hello? Is somebody there? | Эй, там кто-нибудь есть? |
Hello, anybody home? | Эй, есть кто дома? |
Well, hello, Monsieur de Cinq-Mars. Well! | Добрый день, мсье де Сен-Мар. |
Hello, and welcome to Crabby Mel's. | Добрый день и добро пожаловать к Крабовому Мэлу. |
Hello, and welcome. | Добрый день, проходите, пожалуйста, проходите. |
"Good evening" isn't "Hello". | Я не сказала - добрый день. |
Hello, Mrs Biller. This is Lenz. | Добрый день, фрау Биллер. |
Hello. I am Guido. | Здрасьте, я Гвидо. |
Hello, L 'OrealParis. | Здрасьте, Лореаль Париж. |
Hello, does Natalie live here? | Здрасьте, здесь живет Натали? |
Hello again, my darlings. | И снова здрасьте, мои дорогие. |
Hello, Mrs Wyndham. | Здрасьте, миссис Виндэм. |
Hello, Drake McHugh. | Приветствую, Дрейк МакХью. |
Hello, Mr. Queen. | Приветствую, мистер Квин. |
Hello, I am with Rolf | Приветствую. Меня зовут Рольф. |
Hello, everyone, and thanks for coming. | Я приветствую всех вас, спасибо, что пришли. |
Hello, Dr. Jekyil. | Доктор Джекилл, приветствую вас. |
Hello, ladies, I can read your thoughts. | Здрасте, девушки, я могу читать ваши мысли. |
You say, "Hello." | Скажешь «здрасте», а она «что?» |
Mr. Whitman, hello. | Мистер Уитман, здрасте. |
Hello, hello, Tubbs. | Здрасте, здрасте, Таббс. |
Are you today hello how? | Здрасте, Вы сегодня как денёк? |
Hello, for pot, money, whatever drug dealers would be carrying. | Алё, траву, деньги, что там торговцы наркотиками таскают. |
I mean. Hello... | Ну то есть, алё... |
Hello, here is Francois Beretton. | Алё, этоФрансуа Береттон. Антуана нет дома. |
Are you still there? Hello? Hello? | Вы ещё там? Алё? Алё? |
Hello. Hello? Hello? | Алё, алё, алё! |
A proper hello from everyone at court but you. | Должное приветствие от всех во дворе, кроме тебя. |
Is this a friendly hello, or is it the other thing? | Это дружеское приветствие, или еще что-то? |
350 buys you a hello. | Триста пятьдесят стоит мое приветствие. |
This record has since been broken by Adele's "Hello". | Показанный ролик впоследствии получил название «Приветствие Диксона». |
LONG FLOWERY HELLO BEFORE YOU TALK ABOUT FOOT. | Или когда звонишь в обслуживание номеров, а они начинают затейливое приветствие. |
Hello, that's practically a signed confession. | Приветик, это же практически подписанное признание. |
Well, hello, baby Snart. | Ну приветик, малыш Снарт. |
Hello, Mr. Yardley. | Приветик, мистер Ярдли. |
Hello there, sir. | Приветик! - Привет. |
Hello there, big boy. | Приветик, большой мальчик. |
After a series of unremarkable films, she scored a great popular success on Broadway in 1965, playing Dolly Levi in the long-running Hello, Dolly! | Затем, после ряда незначительных фильмов, в 1965 году она снова имела большой успех, играя Долли Леви в бродвейской постановке «Хелло, Долли!». |
It's kind of like hello kitty ate the disney channel and threw it up onto that side of the room. | Это как 'Хелло китти' сьела 'Канал диснея' и выбросила его в ту часть комнаты. |
Is Hello Kitty still in? | Хелло Китти - это как Шанель нашего времени. |
The clay head. "Hello?" "Hello?" | Глиняная голова. "Хелло?" "Хелло?" |
Hello, Its called "Hello Magazine" for a reason. | Эй, очнись, журнал «Хелло» это не просто так. |
Her name is a pun on Hello Kitty and kigurumi. | Её имя является каламбуром к Hello Kitty и кигуруми. |
In addition, on August 26, 2010, Mercis BV, representing Bruna, brought suit against Sanrio with the claim that one of Hello Kitty's companion characters, a rabbit named Cathy, infringes on the copyright and trademark of Miffy. | 26 августа 2010 года, Mercis BV, представляющая Бруну, подала иск против Sanrio с обвинением в том, что один из персонажей Hello Kitty, кролик Кэти (Cathy), нарушает авторские права и товарные знаки Миффи. |
Pikachu was ranked as the "second best person of the year" by Time in 1999, who called it "the most beloved animated character since Hello Kitty". | В 1999 году журнал Time поставил Пикачу на второе место в своём списке «Лучших людей года», назвав его «самым любимым анимационным персонажем после Hello Kitty». |
The "Hello, World!"program in Nim: echo("Hello, world! ") Procedure can be called with no parentheses echo"Hello, World!" | Код программы Hello, World! для Nim: echo("Hello, world! ") Скобки можно опустить echo"Hello, world!" |
Pictures of space list, introduction, no longer afraid upload pictures could not find space for Hello! | Фото космических список, внедрение, уже не боятся загружать картинки не могли найти места для Hello! |
Hello, dear lady! | Добрый вечер, дорогая мадам. |
Hello, Ting Ting. | Добрый вечер, Тин Тин. |
Hello, everyone, and good evening. | Привет, всем, и добрый вечер. |
Hello, Mrs. Bya. | Добрый вечер, мадам Бийя. |
Hello, Ned. Hello, Vicky. | Добрый вечер, Нед. |