| Well, hello, Mrs. Worley. | Ну, что ж, здравствуйте, миссис Уорли. |
| So anyway, hello and goodbye. | Ну, так что... здравствуйте и прощайте. |
| Well, hello, Mrs Flusky. | Ну что ж, здравствуйте, мистер Флацки. |
| I mean, Dragonfly linn, hello. | То есть, Гостиница "Стрекоза", здравствуйте. |
| Mr. Agos... first of all, hello. | Мистер Агос, прежде всего, здравствуйте. |
| Mr Rhinelander, hello. Mr Cross. | Мистер рАйнлЭндэр, здравствуйте, мистер Кросс. |
| Yes, hello, this is Rachel Berry. | Да, здравствуйте, это Рейчел Берри. |
| Yes, and hello, Dr. Reid, who I barely know. | Да, и здравствуйте, доктор Рид, хоть мы едва знакомы. |
| Well, hello, good people. | Ну, здравствуйте, хорошие люди. |
| 'Cause I don't have... hello, mrs.Hollander. | Потому что у меня... Здравствуйте, миссис Холландер. |
| Mrs. Mackenzie hello, here is Thomas Finley. | Миссис Маккензи, здравствуйте, это Томас Финли. |
| Janice, hello, it's Richard Macduff. | Джанис, здравствуйте, это Ричард МакДафф. |
| E.I.S., may I help you? Yes, hello. | ЭРС. Чем я могу вам помочь? - Да, здравствуйте. |
| So - (funny voice) hello, Dr. Montgomery. | Так... - Здравствуйте, др. Монтгомери. |
| Well, hello, Ms. Florrick. | Ну, здравствуйте, миссис Флоррик. |
| Sorry, hello. Lanto Jones. | Простите, здравствуйте - Йанто Джоунс. |
| Well, hello. I'm Lorna Moon. | Здравствуйте, я - Лорна Мун. |
| Superstraws! - Well, hello, guys. | Суперсоломинки! - Здравствуйте, ребята. |
| I only know "hello". | Я знаю только "здравствуйте". |
| Yes, hello, Alain. It's Marion. | Здравствуйте, Ален, это Марион. |
| Well, hello, Mr. Janitor Man. | Что ж, здравствуйте, мистер Уборщик. |
| That's "hello" in Serbian. | Это "здравствуйте" на сербском. |
| Yes, hello, my name is Chris Gardner. | Здравствуйте, меня зовут Крис Гарднер. |
| Why, hello, Ms. Screech. | Да, здравствуйте, мисс Скрич. |
| Means hello to the two of you. | В переводе "Здравствуйте!". |