| Nobody really guards the office entrance anyways. | А вот охранников на воротах никогда не бывает! |
| People can't go around shooting guards with impunity. | Люди не могут ходить и безнаказанно стрелять в охранников. |
| I've taught my guards to fend for themselves. | Я научил своих охранников, как постоять за себя. |
| I hear him ask the guards if... if he can have a word with me. | Я слышу, как он спрашивает охранников, может ли он поговорить со мной. |
| Three guards get bloody, one gets aced. | Трёх охранников покоцали, одного - замочили. |
| No, just a couple of FSO agents and two guards. | Нет, парочка агентов ФСО и двое охранников. |
| He got past her guards in the lift. | Он прошел мимо охранников в лифте. |
| They got into the secure areas at the Sicilian posing as guards. | Они пробрались в охраняемую зону "Сицилии" в качестве охранников. |
| Lifted it from the guards' latrine on cleaning duty. | Стащил это из сортира охранников во время уборки. |
| The Germans are still looking for me after you and Miri killed those guards. | Немцы всё ещё ищут меня после того, как вы с Мири убили тех охранников. |
| I see only a couple of guards in the door to distract. | Я вижу всего пару охранников у входа. |
| This where you're keeping guards? | (анита) Здесь вы держите охранников? |
| We upped our security, added a few night guards, but they still manage to get their point across. | Мы улучшили нашу охрану, добавили несколько ночных охранников но им все еще удается добраться до их цели. |
| At 7.43 this morning your husband held two guards at gunpoint, then successfully escaped. | Сегодня в 7:30 утра ваш муж взял на мушку двух охранников, а затем успешно сбежал. |
| They killed the guards and the FBI agents. | Они убили охранников и агентов ФБР. |
| Ferg, I want background checks on the hired guards And all the restaurant employees. | Ферг, нужно проверить всех охранников и персонал ресторана. |
| The guards, ten of them, were constantly on duty watching the cell. | Десять охранников постоянно были на посту, наблюдали за камерой. |
| One of the guards faked a heart attack and we had to remove his restraints. | Один из охранников симулировал сёрдёчный приступ и нам пришлось ёго освободить. |
| I'd have one of my guards do it, but... | Обычно мне помогал один из охранников, но... |
| Those guards shouldn't be there. | Этих охранников не должно здесь быть. |
| Saketa killed the guards and stole our military secrets. | Сакета убил охранников и похитил наши военные планы и стратегии. |
| Stationed 10 guards at the temple door. | У дверей храма стоят 10 охранников. |
| Killed ten guards on his way out. | Убил 10 охранников на своем пути. |
| I bribed a couple of guards to make this happen. | Я подкупил пару охранников, что бы поговорить. |
| I've already bought enough of the guards to get you out of here. | Я уже купил достаточно охранников чтобы вытащить тебя отсюда. |