Английский - русский
Перевод слова Guards
Вариант перевода Охрана

Примеры в контексте "Guards - Охрана"

Примеры: Guards - Охрана
I hear the guards talk sometimes. Я слышала, как охрана говорила кое о чем.
During each visit, the complainant was detained by the prison guards. При каждом посещении тюремная охрана задерживала заявителя.
I bet that's why those guards are back. Уверен, что охрана вернулась именно из-за этого.
The guards shouldn't have left him for the rats. Охрана не должна была оставлять его крысам.
When things happen, the guards, they punish you by looking the other way. Когда что-то случается, охрана в наказание смотрит в сторону.
There are armed guards outside every door. У каждой двери стоит вооруженная охрана.
If the guards catch you, they will throw you in the dungeon. Если охрана поймает тебя, они швырнут тебя в подземелье.
We got round-the-clock guards, nurses, too. У тебя тут круглосуточная охрана и медсестры.
You'll be accompanied by guards at all times. Вас все время будет сопровождать охрана.
The sutherland's book collection is valuable enough to warrant guards. Сатерлендская коллекция книг достаточно ценная, чтобы охрана была на чеку.
I were expecting armed guards and barbed wire all over the place. Я думал, тут охрана и колючая проволока.
Captain, we've got more guards on the way up. Капитан, охрана уже на подходе.
She had guards, so I couldn't ask her about the Cabal. Там была охрана и спросить ее про КАБАЛ не смогла.
They-they were all afraid of him, even the guards. Они... Они все его боялись, даже охрана.
And there'd be armed guards, of course. И у них будет вооруженная охрана, само собой.
Armed guards on the fence and patrolling the perimeter to keep the biters away. Вооруженная охрана патрулирует заборы по периметру, чтобы не подпускать ходячих.
The guards say you chose to return. Охрана сказала, что ты решила вернуться.
No phone, no TV, guards around the clock. Ни телефона, ни телевизора, круглосуточная охрана.
The guards will be focused on perimeter threats. Охрана будет сосредоточена на защите периметра.
Look at the cooking vats, the armed guards. Сомневаюсь. Видите сварочные котлы, охрана вооружена.
The guards would never strike us when he was present. Охрана никогда не била нас в его присутствии.
If your guards are to blame, I want them punished. Если виной охрана - прошу наказать их.
We have the best guards money can buy. У нас лучшая охрана, и она продаётся.
That and the armed guards at the zoo. Это и вооруженная охрана в зоопарке.
The guards that Bash sent are here. Охрана, которую прислал Баш, уже здесь.