Английский - русский
Перевод слова Guards
Вариант перевода Охранниками

Примеры в контексте "Guards - Охранниками"

Примеры: Guards - Охранниками
Banks - he's got connections with the guards working nights. Бенкс - у него есть связи с охранниками, работающими в ночную смену.
The guards, medical staff and all other employees of those institutions in direct contact with inmates are women. Охранниками, медицинским персоналом и другими работниками этих учреждений, которые находятся в непосредственном контакте с заключенными, являются женщины.
Okay, folks, Navarro's here with two guards, and they brought artillery. Ладно, ребята, Наварро здесь с двумя охранниками, и у них с собой артиллерия.
Then with the guards up-taken, we could move for Overdog. Потом, переодевшись охранниками, мы пошли наверх, к Повелителю.
All right, so you pulled some alarms and did some hocus-pocus on some guards. Значит, ты запустила тревогу и поколдовала над охранниками.
Remember, be nice to the guards. Запомни, будь вежлив с охранниками.
I cut it together while you were playing with the guards. Я смонтировал его, пока ты игрался с охранниками.
All women trained together alongside Qaddafi's guards. Все женщины тренировались вместе, наряду с охранниками Каддафи.
Jenna's at a motel with armed guards. Дженна в мотеле с вооруженными охранниками.
I'm guessing he observed those guards. Думаю, он наблюдал за теми охранниками.
Well, there are ways of dealing with guards. Ну, есть способы бороться с охранниками.
I can get into the Pit from here, and with some guards... Я зайду в Яму отсюда с несколькими охранниками...
These included incidents related to long lines at registration centres, minor assaults on individual electoral guards and theft and destruction of equipment. К ним относятся инциденты, связанные с длинными очередями в центры регистрации, мелкие потасовки с отдельными охранниками на избирательных участках, а также хищение и разрушение оборудования.
Clashes of students with the Canal guards continued from January 9 to 11. Столкновения студенческой и учащейся молодежи с охранниками Канала продолжались с 9 по 11 января.
Machine Man was able to defeat Iron Man 2020 along with Sunset's other guards. Человек-Машина был способен победить Железного Человека 2020 вместе с другими охранниками Сансет.
With guards present in the room, Brody sits across a table from Hamid who is having a meal. С охранниками, находящимися в комнате: Броуди садится за стол напротив Хамида, который обедает.
After being discovered by guards, they rush to drive the tanker forward under the bridge. Будучи обнаруженными охранниками, они мчатся, чтобы привести бензовоз под мост.
He attempts to escape, but is immediately captured by guards who reprogram him. Он пытается убежать, но немедленно схвачен охранниками, которые хотят перепрограммировать его.
Can I just tell you that you were really great back there with those guards. Я просто хотел сказать как здорово ты разобрался с этими охранниками.
Always getting into fights with guards, inmates. Постоянно вступал в стычки с охранниками, заключенными.
They got a treaty with the guards. У них есть соглашение с охранниками.
All the prison guards were women, including the officer-in-charge of the wing. Охранниками, включая дежурного по крылу, работают только женщины.
We cannot be taken by the guards. Мы не можем быть схвачены охранниками.
When I came to, I realized I was in an interrogation room with two armed guards. Когда я пришла в себя, то поняла, что нахожусь в комнате для допросов с двумя вооруженными охранниками.
So are his guards and his data cores. Вместе с охранниками и носителями данных.