Guardmaster, take two guards and scout on ahead. |
Начальник стражи, пошли вперед двух охранников и разведчика. |
I sent the guards down after it. |
Я послал охранников вниз за ним. |
I think it was one of the guards. |
Я думаю это был один из охранников. |
We will have pistols to take care of the guards in the tower. |
У нас будут пистолеты, чтобы защищаться от охранников на вышках. |
In the meantime, UNMIL has been providing training to guards from the Authority. |
Между тем МООНЛ обучает охранников этого Управления. |
Immediately after the escape, the Transitional Government dismissed two senior penitentiary officials and detained eight prison guards for alleged complicity in the breakout. |
Сразу же после этого побега переходное правительство уволило двух старших чиновников из этой тюрьмы и арестовало восемь тюремных охранников, обвинив их в сговоре с участниками нападения. |
Missions should also provide administrative support to UNMOs in drafting legal lease documents and, when necessary, provide local guards. |
Миссии должны оказывать также административную поддержку военным наблюдателям при составлении документов на аренду жилья и, когда это необходимо, должны предоставлять местных охранников. |
The District Commander claimed that the rifle of one of his guards had accidentally discharged. |
По словам командующего округом, у одного из охранников произошел случайный выстрел. |
However, security in the lower courts is limited, with a lack of guards and metal detectors. |
Однако обеспечению безопасности в судах низшей инстанции мешает нехватка охранников и металлодетекторов. |
Approximately 79 per cent of the overall cost for detention services relates to detention guards. |
Приблизительно 79 процентов общей суммы расходов на содержание подследственных под стражей приходится на оплату услуг охранников. |
A number of them had escaped from the centre on Lampedusa, assaulting and injuring Italian guards in the process. |
Некоторые мигранты сбежали из Центра на Лампедузе, атаковав при этом и даже ранив некоторых итальянских охранников. |
Where prisoners are allowed to use the toilets of prisons at nights, the presence of two prison guards is necessary for security reasons. |
В местах, где заключенным разрешается использовать тюремные туалеты ночью, по соображениям безопасности требуется присутствие двух охранников. |
The escape was facilitated by the absence of guards in the evening, the prisoners all being confined in their cell. |
Побег удался благодаря отсутствию охранников вечером в то время, когда все заключенные находились в своих камерах. |
The recent decision to deploy Finnish guards has enhanced the security of the Addis Ababa office. |
Недавнее решение о размещении финских охранников позволило улучшить охрану помещений Миссии в Аддис-Абебе. |
The Ombudsperson called for an investigation on charges of torture against four named guards. |
Омбудсмен потребовал провести расследование по обвинению четырёх опознанных охранников в пытках. |
Lockjaw assists in saving Crystal from her pursuing guards but they eventually drag her back home anyway. |
Локджо помогает спасти Кристалл от своих преследующих охранников, но в конце концов они все равно тащат ее обратно домой. |
Styles and the two station guards are killed when trying to activate the self-destruct system. |
Стайлса и двоих охранников убивают при активации системы самоуничтожения. |
The sharknado heads toward London, and Fin rallies the Buckingham Palace guards to defeat it. |
Акулий торнадо направляется к Лондону, и Фин роняет охранников Букингемского дворца, чтобы уничтожить его. |
This is the boundary between the guards' world and the prisoners'. |
Здесь проходит граница между зонами охранников и заключенных. |
In September 2001, the security company providing guards to the Nairobi Branch Office was changed. |
В сентябре 2001 года была заменена компания, обеспечивающая безопасность и предоставляющая охранников для Отделения в Найроби. |
Flash torments Ming and his guards. |
Флэш мучает Минга и его охранников. |
Episodes often feature flashbacks of significant events from various inmates' and prison guards' pasts. |
Эпизоды часто содержат воспоминания о значительных событиях от прошлых событий заключенных и тюремных охранников. |
The configuration of guards after each attack must induce a dominating set. |
Конфигурация охранников должна после каждой атаки и движения охранника образовывать доминирующее множество. |
Nine union workers and seven guards were killed in the 12-hour fight. |
9 членов профсоюза и 7 охранников были убиты в этой борьбе, которая длилась 12 часов. |
It originates from a real-world problem of guarding an art gallery with the minimum number of guards who together can observe the whole gallery. |
Задача возникает в реальном мире как задача охраны художественной галереи минимальным числом охранников, которые в состоянии видеть всю галерею. |