Английский - русский
Перевод слова Guards
Вариант перевода Охранников

Примеры в контексте "Guards - Охранников"

Примеры: Guards - Охранников
256 prisoners on the right. 46 guards on the left. 256 заключенных справа и 46 охранников слева.
A team leader is like an assistant to the guards. Старший отряда - это помощник охранников.
Thoughts of killing and hurting every one of them guards. Мысли об убийствах и насилии над каждым из охранников.
His personal guards have them at elevator. Есть у его личных охранников у лифта.
I think he was wounded by one of the guards. Кажется, кто-то из охранников его ранил.
None of the other guards has any trouble with my dad. У других охранников не было с ним никаких проблем.
The following April, he did tax returns for half the guards at Shawshank. К следующему апрелю, он заполнял налоговые декларации для половины охранников в Шоушенке.
I guess A.R.G.U.S. is looking for a few guards to volunteer for island duty. Похоже, А.Р.Г.У.С. находится в поисках нескольких охранников которые согласятся на островное дежурство.
Issa was one of my guards. Исса был одним из моих охранников.
He was sentenced to life, broke out, killed three guards in the process. Его приговорили к пожизненному, он сбежал, убив по дороге трех охранников.
I count six armed guards coming in on them. Я насчитал шесть вооружённых охранников, идущих за ними.
I randomly assigned them roles of inmates and guards. Я в случайном порядке назначил им роли заключенных и охранников.
I assume you took out the two guards downstairs. Я так понимаю, двух охранников внизу ты вырубил.
Maybe... which is why we need more guards. Возможно... поэтому нам нужно больше охранников.
Those guards are going to make it difficult to sneak off to the tavern. Из-за тех охранников будет сложно улизнуть в таверну.
I killed two Aktaion guards before I got back here. Я убил двух охранников Актеон, чтобы выбраться.
Gave one of their guards two weeks in Cabo as some sort of a prize. Подарил одному из охранников поездку в Кабо не 2 недели в качестве приза.
We should just make a run at the guards. Нам надо просто напасть на охранников.
We've bribed one of your guards. Мы подкупили одного из ваших охранников.
He knocked out two guards and broke out of jail. Он вырубил двух охранников и сбежал.
There's maybe a dozen armed guards in the whole place. Там дюжина вооружённых охранников по всему зданию.
Maybe you can shape-shift into one of the guards. Может, ты сможешь замаскироваться под одного из охранников.
Jack, you'll have to take out two guards on the port side. Джек, тебе придется убрать 2 охранников с левой стороны.
They gave me cable in prison so I'd stop killing the guards. Они провели мне кабельное, чтобы я перестал убивать охранников.
One of the current guards on duty is from Cape Town. Один из охранников прибыл из Кейптауна.