| I got the names of the guards and the cleaning people that were on duty. | У меня есть список имён охранников и уборщиков, которые были на дежурстве. |
| Three inmates, five guards and one shrink. | Трёх заключённых, пятерых охранников и одного психиатра. |
| It's the same pipe that runs under the guards' room. | Это та же труба, которая проходит под комнатой охранников. |
| Twenty men at the prison were arrested, including the warden and many guards. | Были арестованы двадцать человек, в том числе начальник тюрьмы и множество охранников. |
| It must be stressed that they were all afraid of possible reprisals from the prison guards. | Необходимо подчеркнуть, что все они опасались возможных преследований со стороны охранников. |
| 5 guards total... 4 satellite, one personal. | Всего 5 охранников: 4 наблюдателя, один персональный. |
| Any closer, and we'll spook the guards. | Чуть ближе, и мы напугаем охранников. |
| We'll infiltrate through the rooftop and take out the guards here. | Ты проникаешь через крышу,... и снимаешь вот этих охранников. |
| Then one of the guards finally gave me his cell phone to call my dad. | Позже, один из охранников дал свой мобильный телефон чтобы я позвонила своему отцу. |
| Not to brag, but we are more scintillating company than most inmates and guards. | Не хочу хвастаться, но мы явно забавнее, чем большинство заключённых и охранников. |
| We get him from the guards, in and out, no one gets hurt. | Мы доберемся до него через охранников, зайдем и выйдем, никто не пострадает. |
| Our first lead and Reddington literally leaves me behind with a couple of armed guards. | Наша первая зацепка, а Реддингтон буквально бросил меня с парой охранников. |
| I ended up being dragged out by eight guards. | Всё закончилось тем, что меня выгнали восемь охранников. |
| This is awkward enough without armed guards hovering over dinner. | Тут достаточно неловко и без нависающих над тобой за ужином охранников. |
| The name of one of my guards has be called into question. | Репутация одного из моих охранников вызвала вопрос. |
| To dress up for you and sneak past the guards. | Наряжаться для вас и... прокрадываться мимо охранников. |
| One of the guards must have had some keys. | У охранников должны были быть ключи. |
| There are two Careers out there. I need two guards. | Там два профи, мне нужно двое охранников. |
| Doc whipped up a sleeping gas, knocked all the guards out cold. | Док сварганил усыпляющий газ, который вырубил охранников. |
| Go collect the guards from the bubble. | (руис) Забери охранников из будки. |
| Morillo assaulted two guards on his way out of Iron Heights. | Морилло напал на двух охранников, когда сбегал из Айрон Хайтс. |
| The warden determined that Montolo had been poisoned by one of the guards. | Тюремный надзиратель выявил, что Монтоло отравил один из охранников. |
| I managed to get a jump on one of his guards and fight my way out. | Мне удалось прыгнуть на одного из его охранников и выбраться. |
| We found two guards unconscious in the Roxxon garage. | Нашли двух охранников без сознания в гараже Роксон. |
| I'd already made a deal with the rest of the guards. | Я уже заключил сделку с большинством охранников. |