Английский - русский
Перевод слова Grandpa
Вариант перевода Дедушка

Примеры в контексте "Grandpa - Дедушка"

Все варианты переводов "Grandpa":
Примеры: Grandpa - Дедушка
So grandpa was the sole survivor? Значит, только дедушка и выжил?
Why didn't grandpa come and get me? А почему дедушка не пришёл за мной?
Why didn't grandpa come and get me? Почему дедушка не пришёл и не забрал меня?
I'll keep your promise, grandpa! Я исполню твое обещание, дедушка!
In fact, my grandpa is the head of this hospital На самом деле мой дедушка - главный врач в этой больнице
What you hiding under there, grandpa? Что ты прячешь там, дедушка?
No sharp corners, no unsafe balconies, a cool grandpa. Ни острых углов, ни опасных балконов и клёвый дедушка!
We're playing board games so that grandpa avoids the casino Мы играем в настолку, чтобы дедушка не играл в казино,
I mean, I don't think my grandpa could handle something like that. Ну то есть, вряд ли мой дедушка такое выдержит.
Is that the reason we wonder most about why, grandpa? Может поэтому мы так часто спрашиваем "почему?", дедушка?
If your grandpa had just tried harder, he might have ended up well. Если бы твой дедушка постарался, он мог бы в конечном итоге закончить хорошо.
I always wanted to go over to her place but she had a sick grandpa so I couldn't. Я всегда хотела побывать у неё но её дедушка был болен и я не могла.
My grandpa lost part of his right leg in Vietnam, and he totally felt like it was still there, too. Мой дедушка потерял часть своей левой ноги во Вьетнаме, и ему тоже казалось, что она на месте.
My grandpa did the exact same thing and then they locked him up in a mental institution. Мой дедушка делал то же самое, а потом его заперли в психушке.
You want grandpa to try to tame this mess? Хочешь, чтобы дедушка разбирался с этим беспорядком?
My grandpa gave it to her on their Мой дедушка подарил ей это на их
"I am sorry, grandpa." "Прости меня, дедушка."
Can grandpa speak at my career day? Можно дедушка выступит на моем дне карьеры?
How's that corn lookin', grandpa? Ну как тебе эта кукуруза, дедушка?
'Cause grandpa didn't have a great view from his hiding spot. Потому что там, где дедушка прятался, ему было плохо видно.
I'm your grandma and this is your grandpa. Я твоя бабушка, а это твой дедушка
My grandpa used to say you can learn a lot about a person from the shape of their head. Мой дедушка говорил, что можно многое узнать о человеке по форме его головы.
Your grandpa wrote a well-regarded novel about Melville, and... Pippi's maternal grandfather was a famous judge in Ohio, and... Твой дедушка написал широко признанный роман о Мелвилле, а дедушка Пиппи по материнской линии был знаменитым судьёй в Огайо...
But you still have your grandpa, right? Но у тебя же остался дедушка, да?
So what did my grandpa do when he was traveling? А чем занимался мой дедушка во время путешествий?