| Grandpa's treating everybody to ice cream. | Дедушка угощает всех мороженым. |
| Grandpa, that art gallery was amazing. | Дедушка, галерея искусств потрясающая. |
| Let it stop her, Grandpa. | Останови ее, дедушка! |
| Grandpa's looking forward to it. | Дедушка так ждет этого. |
| Grandpa would have been so touched. | Дедушка был бы тронут. |
| Grandpa, this is a porridge restaurant. | Дедушка, здесь готовят кашу. |
| Grandpa used to dress up for the kids. | Дедушка наряжался в Санту. |
| Grandpa got me a sand bucket. | Дедушка подарил мне ведерко! |
| Grandpa, the herbs are growing fast | Дедушка, травы растут быстро |
| Grandpa, I can't keep up. | Дедушка, я не успеваю. |
| Grandpa bought it for me! | Это мне дедушка купил! |
| Are you okay, Grandpa? | Ты в порядке, дедушка? |
| Don't worry, Grandpa. | Не расстраивайся, дедушка. |
| Grandpa, don't do this. | Дедушка, не делай этого. |
| Grandpa, Nima is here! | Дедушка, Нима приехал! |
| Otherwise, Grandpa would have killed me! | Иначе дедушка бы меня убил! |
| Grandpa sent a basket. | Дедушка прислал корзину для картошки. |
| Grandpa, buy us ice lolly! | Дедушка, купи нам эскимо! |
| Mandala, this is Grandpa. | Мандала, это дедушка. |
| What's he doing, Grandpa? | Что он хочет, дедушка? |
| Nick, where's Grandpa? | Ник, где дедушка? |
| Grandpa, Papa is strange! | Дедушка, с папой что-то не так! |
| Grandpa left you a stinking rock. | Дедушка оставил тебе паршивый камень. |
| Grandpa Jack left it for me. | Дедушка Джек оставил для меня. |
| Grandpa, it's me. | Дедушка, это я. |