| 'Cause grandpa didn't have a great view from his hiding spot. | Потому что там, где дедушка прятался, ему было плохо видно. |
| Grandpa, don't make me go. | Дедушка, не заставляй меня уходить. |
| Your grandpa was so happy back then. | Дедушка был так счастлив. |
| What was Grandpa thinking? | О чем думал твой дедушка? |
| Grandpa, are you immortal? | Дедушка, ты бессмертен? |
| The other children found grandpa super. | Другим ребятам мой дед очень понравился. |
| "Grandpa, tell me a story about Istanbul." | "Дед, расскажи мне про Стамбул" |
| Who'd cook for you, Grandpa? | А кто будет готовить тебе, дед? |
| Okay, so Grandpa - he takes advantage of one of the worst days in this country's history, steals these paintings among some others, sells a few, starts his own little dynasty. | Ладно, итак дед... он пользуется одним из худших дней в истории этой страны, крадет эти картины среди прочих, парочку продает, создает свою маленькую династию. |
| Close your eyes, Grandpa. | Дед! Закрой глаза... |
| It's "nonno", I think, Italian for "grandpa". | Думаю, это "нонно", на Итальянском "дедуля". |
| Please, Grandpa can't run his dishwasher. | О, пожалуйста, дедуля не может запустить свою посудомойку. |
| Besides, it'd be in your best interest, Grandpa. | Кроме того, это будет в твоих интересах, дедуля. |
| Grandpa, you're the eldest in the family. | Дедуля, ты самый старший в семье, |
| You want a trip, Grandpa? | Собираетесь в путешествие, дедуля? |
| Mind your own business, grandpa. | Не лезь не в своё дело, дедок. |
| Well, it doesn't look like bad grandpa's leaving tonight. | Ну что, не похоже, что этот вредный дедок сегодня съедет. |
| No, it's not, you boring grandpa. | Нет, ты скучнейший дедок. |
| I HOPE YOU'RE NOT COUNTING ON YOUR GRANDPA TO GIVE YOU BACKUP. | Надеюсь ты не ждешь, что тебя прикроет этот дедок. |
| As grandpa had heard from his grandpa, many a king's sons had tried to get through the slubbery... | Слышал дедок от деда своего, что много коропевичей поймано было в зароспинах... |
| Did grandpa Patrick make you want to jump on a cargo plane back to Afghanistan? | Старик Патрик вызвал у тебя желание запрыгнуть на ближайший самолет до Афганистана? |
| And if you are a grandpa, you're dead. | А если ты старик, то ты мертв. |
| All right, grandpa. | Как скажешь, старик. |
| Grandpa's a friend. | Старик нас не обманет. |
| Find him yourself, grandpa! | старик! Катись отсюда! |
| You are a good man, grandpa! | Ты хороший человек, отец! |
| I've been told that they fought like cats and dogs, that your dad was very unruly and your grandpa bad-tempered. | Говорят, они были как кошка с собакой твой отец был очень своенравным а у твоего дедушки был очень дурной характер. |
| He only said it to convince Grandpa! | Отец сказал это для того, чтобы уговорить деда. |
| Just like Dad, just like Grandpa. | Также, как и отец, и как дед. |
| And there's just Grandpa, Father, me, my wife and Bikash. | Кроме них тут только я, моя жена отец, дед и Бикаш |
| We are not celebrating grandpa's birthday anymore? | Мы больше не будем отмечать дедушкин день рождения? |
| Isn't he just the spitting image of his grandpa? | Не так ли он ну просто-таки вылитый дедушкин портрет? |
| How will we get the Rocket Gibraltar here for Grandpa's birthday? | Как мы притащим сюда "Ракету" на дедушкин день рождения? |
| You remember when we fixed up Grandpa's old Malibu, right? | Помнишь, как мы починили дедушкин "Малибу"? |
| Check out Grandpa on the billboard. | Посмотрите на дедушкин плакат. |
| I wish grandma and grandpa would just go away. | Я хочу, чтобы бабушка с дедушкой просто исчезли. |
| Hope your granny doesn't mind Hope your grandpa doesn't mind | Надеюсь, твой дедушка не против. Надеюсь, твоя бабушка не против. |
| I bet Grandma and Grandpa have a fun day planned for you. | Спорим, бабушка и дедушка приготовили тебе весёлый денёк. |
| Grandma Jane proposed to Grandpa Tom They were dating for a time and he's holding his foot. | Бабушка Джейн и дедушка Том встречались довольно долго, и он все медлил. |
| Would it be fair to say that Grandma and Grandpa... were of normal intelligence? | Верно ли я понимаю, что бабушка и дедушка были развиты нормально? |