Английский - русский
Перевод слова Grandpa

Перевод grandpa с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дедушка (примеров 1271)
the passbook, the grandpa gave me Communion. это сберегательный счет, который дедушка подарил мне на причастие.
What does "I love you, grandpa" in Italian? А как будет по-итальянски "Я люблю тебя, дедушка"?
Grandpa, are you going to be on TV again? Дедушка, ты снова собираешься на телевидение?
Grandpa, why are the suitcases packed? Дедушка, почему упакованы чемоданы?
All in favor of Grandpa? Кто за то, чтобы дедушка остался?
Больше примеров...
Дед (примеров 249)
Don't interrupt, grandpa, I'm busy. Не отвлекай нас, дед, мы заняты.
But you know your grandpa passed this down to me, and someday when I'm gone, it'll be passed on to you. Знай же - их дал мне твой дед и в день, когда я умру, они перейдут к тебе. Папа, не надо.
Grandpa chopped wood - and grandma was either in a good or a bad mood. Дед колол дрова, а настроение бабушки менялось: то хорошее, то плохое.
So grandpa ran up with his shovel to rescue the poor dog. Дед взял лопату и помчался спасать бедного пса.
Aren't we, Grandpa? Не так ли, Дед?
Больше примеров...
Дедуля (примеров 130)
Grandpa's playing the mandolin between quiet sips of tea. Дедуля играет на мандолине между тихими глотками чая.
Grandpa, see you around the nursing home. Дедуля, увидимся в доме престарелых.
Grandpa, what time's Johnny get here? Дедуля, когда придёт Джонни?
You need a maid, Grandpa? Дедуля, тебе нужна уборщица.
Grandpa caught me just in time. Дедуля поймал меня очень вовремя.
Больше примеров...
Дедок (примеров 5)
Mind your own business, grandpa. Не лезь не в своё дело, дедок.
Well, it doesn't look like bad grandpa's leaving tonight. Ну что, не похоже, что этот вредный дедок сегодня съедет.
No, it's not, you boring grandpa. Нет, ты скучнейший дедок.
I HOPE YOU'RE NOT COUNTING ON YOUR GRANDPA TO GIVE YOU BACKUP. Надеюсь ты не ждешь, что тебя прикроет этот дедок.
As grandpa had heard from his grandpa, many a king's sons had tried to get through the slubbery... Слышал дедок от деда своего, что много коропевичей поймано было в зароспинах...
Больше примеров...
Старик (примеров 11)
And if you are a grandpa, you're dead. А если ты старик, то ты мертв.
Grandpa will yell at me if we take it back. Если мы заберем это назад, старик рассердится.
How's the game, Grandpa? Ну что, старик, как дела?
Your time is over abuelito. (grandpa) Твоё время ушло, старик...
Find him yourself, grandpa! старик! Катись отсюда!
Больше примеров...
Отец (примеров 38)
You're right in it, Grandpa. Плывун - это ты, отец.
If Dr. Cannerts can't fix me, you still have your grandma and your grandpa and your cousins and Aunt Sally, and maybe one day your dad will get better and be the kind of dad he should be. Если доктор Кенердс не вылечит меня, у тебя ещё есть бабушка и дедушка, твои двоюродные братья и дядя Салли, и возможно, однажды твой отец поступит правильно и станет таким отцом, которым должен быть.
Your Grandpa's father collected these books. Отец твоего дедушки собирал эти книги.
Just like Dad, just like Grandpa. Также, как и отец, и как дед.
Live up to what Grandpa did in the first war, and Dad did in the second. Сделать то же, что дед сделал во время первой мировой, а отец - во время второй.
Больше примеров...
Дедушкин (примеров 8)
Well, then go play on Grandpa's computer. Тогда иди поиграй в дедушкин компьютер.
You remember when we fixed up Grandpa's old Malibu, right? Помнишь, как мы починили дедушкин "Малибу"?
Well, why don't you rent out Grandpa's old apartment house? А почему бы тебе не сдавать в аренду дедушкин старый дом?
Check out Grandpa on the billboard. Посмотрите на дедушкин плакат.
Can I wear Grandpa's jacket now? Можно я надену дедушкин пиджак?
Больше примеров...
Бабушка (примеров 79)
'Father and I' - Grandpa and Grandma - 'are fine, although it's been cold here. "Папа и я" - бабушка и дедушка- хотя здесь было холодно.
Grandma, if you go to see grandpa... Бабушка, но если ты отправишься к дедушке,...
Gran and grandpa, this is Dr. Hamburg. Дедушка, бабушка, это доктор Хэмбург.
Now, Grandma and Grandpa didn't like to talk about things that were uncomfortable, emotional, or in any way... real. Знаете, бабушка и дедушка не любят разговаривать о вещах, которые являются неудобными, эмоциональными, или каким-нибудь способом... реальными.
It's grandma and grandpa's first visit. Сегодня придут бабушка с дедушкой...
Больше примеров...