Английский - русский
Перевод слова Grandpa
Вариант перевода Дедушка

Примеры в контексте "Grandpa - Дедушка"

Все варианты переводов "Grandpa":
Примеры: Grandpa - Дедушка
Grandpa, our porridge is quite delicious. Дедушка, у нас очень вкусная каша.
But Grandpa, you still have to pay for the jjajangmyun. Но дедушка, вам всё же нужно заплатить за чачжанмён.
We have a radio, - a clock and a Grandpa. У нас есть радио, часы... и дедушка.
Grandpa, you're the police commissioner. Дедушка, ты же комиссар полиции.
Grandpa tells me you got your eye on a girl here in the neighborhood. Дедушка сказал, ты положил глаз на девчонку по соседству.
Grandpa, this is coming at a really bad time for me and Larry. Дедушка, это все так не вовремя для меня и Ларри.
Grandpa, I can't tell her that, the whole class will laugh at me. Дедушка, я не могу сказать ей такое - весь класс засмеёт меня.
Grandpa, I know the whole security system. Дедушка, я... я знаю всю систему охраны банка.
Grandpa, please, he's my uncle. Дедушка, пожалуйста, он - мой дядя.
Stop crying or Grandpa will hear. Если не перестанешь плакать, дедушка услышит.
Then Grandpa won't get angry when we talk. Тогда дедушка не будет злиться когда мы разговариваем.
We've got oil, Grandpa. У нас есть масло, дедушка.
And others that are brown as Grandpa says. А другие коричневые, как дедушка говорит.
Does Grandpa know any fairy tales? Твой дедушка знает сказки? - Знает, но не рассказывает.
Hit her, hit her, Grandpa. Дай мне молоток! Бей ее, бей ее, дедушка.
Isn't that great, Grandpa? Ну разве это не замечательно, дедушка?
What are you considering, Grandpa? И о чём ты раздумываешь, дедушка?
Grandpa, did they do this to you? Дедушка, это они сделали с тобой?
He means the "Nuts" story, Grandpa. Он про историю со словом "Катитесь", дедушка, а не про котят.
Grandpa, tell us again the nursery rhyme. Дедушка, дедушка, расскажи ещё про гратакорнию!
Grandpa, he carried a 50 kg bag of flour... an iron stove and his rheumatic old woman on his back for 40 kilometers. Дедушка нёс 50-килограммовый мешок муки, железную плиту и свою ревматичную жену на спине 40 километров.
Grandpa, have you seen three boys with rucksacks? Дедушка, вы не видели трех мальчиков с рюкзаками.
Grandpa, is this the same story? Дедушка, эта та же самая история?
Grandpa... this man wants to talk to you. Дедушка, этот человек хочет с тобой поговорить
That looks just like you, Grandpa. Дедушка, а это случайно не ты?