Английский - русский
Перевод слова Grandpa
Вариант перевода Дедушка

Примеры в контексте "Grandpa - Дедушка"

Все варианты переводов "Grandpa":
Примеры: Grandpa - Дедушка
Maybe my grandpa wasn't crazy. Может быть, мой дедушка и не был сумасшедшим.
I knew grandpa Dan would save us again. Я знал, что дедушка Дэн нас спасет, снова.
Luke says grandpa wants to fight you. Люк говорит, что дедушка хочет с тобой подраться.
I'm convinced that grandpa scammed me. Я уверена, что дедушка обвёл меня вокруг пальца.
Your grandma and grandpa didn't stress college. Твои бабушка и дедушка не очень нажимали на мое образование.
Grandma said when she was young and grandpa was in Vietnam... Бабушка сказала, когда она была молода, а дедушка воевал во Вьетнаме...
I heard from Audrey you're a grandpa now. Я слышал, что ты теперь дедушка.
ls Johnny Bravo really my grandpa? А Джонни Браво, правда, мой дедушка?
My grandpa taught me that trick. Мой дедушка научил меня такому фокусу.
My grandpa was so important to me. Мой дедушка, для меня, намного важнее.
The lawyer said my grandpa left something for me. Адвокат сообщил, что дедушка мне что-то оставил.
Well, grandpa Jack taught me how to use a pocket watch as a compass. Дедушка Джек научил меня использовать карманные часы вместо компаса.
My grandpa taught me that doing the right thing usually isn't easy. Дедушка учил меня, что поступать правильно не бывает легко.
I hope your grandpa was right about you, boy. Надеюсь, твой дедушка был прав насчет тебя.
Explains why grandpa had it in his safety deposit box. Теперь понятно, почему дедушка держал его в сейфе.
Your grandpa left you one more thing. Твой дедушка оставил тебе еще одну вещь.
Besides, grandpa Jack left me a whole box full of them. Кроме того, дедушка Джек оставил мне их целую коробку.
Well, first everybody thought Dad was our grandpa. Да, а все кругом подумали, что папа - наш дедушка.
When my grandpa was alive, he had gout. Когда мой дедушка был жив, у него была подагра.
At least my grandpa in the North... sent us five pounds for the baby Alphie. Наш дедушка из Северной Ирландии выслал нам 5 фунтов для малыша Альфи.
My grandpa, he would never let you feel sorry for yourself. Мой дедушка Не позволял кому-либо жалеть себя.
Your grandpa thought that was ridiculous. Ваш дедушка считал эту затею нелепой.
Guys, grandpa seems really lonely. Ребята, дедушка кажется очень одиноким.
If grandpa calls, I'm not home. Если будет звонить дедушка, меня нет дома.
I'm so glad that you are back here, grandpa. Я так рада что ты вернулся дедушка.