You better pray on it, 'cause that's the only way you getting more cash. |
Тебе лучше помолиться, потому что это единственный способ получить больше денег. |
We are on the verge of getting everything that you want. |
Мы в шаге от того, чтоб получить всё, что ты желаешь. |
We're getting a little push-back on access. |
Мы пытаемся немного надавить, чтобы получить доступ. |
I think all that Elyse cares about is getting millions of dollars. |
Думаю, что единственное, что заботит Элис, это возможность получить миллионы долларов. |
Your grandmother wants a picture of you getting that sheepskin. |
Бабушка очень хочет получить твою фотографию с дипломом. |
I think your chances of getting a favourable ruling from a jury are very slim. |
Думаю, ваши шансы получить положительное судебное решение очень малы. |
I heard you might be getting a heart for a transplant. |
Я слышала, что ты можешь получить сердце для пересадки. |
It stopped Croatoan from getting his Troubles. |
Это помешало Кроатону получить свои Беды. |
And with it, any chance of getting reinforcements from the Gamma Quadrant. |
А вместе с ней и все шансы получить подкрепление из Гамма-квадранта. |
I've given Brinkley a hundred quid, and he's getting the book for me. |
Я дал Бринкли сто фунтов, чтобы получить эту книгу. |
Can't say, but he was planning on getting a lot more. |
Не могу сказать, но он планировал получить ещё больше. |
Well, have fun getting carpal tunnel syndrome. |
Ну, счастливо получить туннельный синдром запястья. |
But there's no other way of getting it back. |
Ну так вот, другого способа получить их обратно нет. |
It's a way of getting a very expensive looking effect on the cheap. |
Это способ получить весьма дорогостоящий эффект по дешёвке. |
Friends don't ruin friends' chances of getting an A. |
Друзья не лишают своих друзей возможности получить пятёрку. |
And I let a man die without getting him justice. |
А я не могу получить правосудие для мёртвого парня. |
But getting a visa was impossible. |
Но получить визу было просто невозможно. |
We should be getting a search warrant. |
Мы должны получить ордер на обыск. |
In my view, the biggest risk the world faces today is that of extremists getting hold of such material. |
По моему мнению, на сегодняшний день самая серьезная угроза миру исходит от экстремистов, которые могут получить доступ к этим материалам. |
They also have difficulty getting access to credit. |
Кроме того, им сложно получить доступ к кредитам. |
This often prevents women from getting a permanent job and thus from advancing in their careers. |
Это часто мешает женщинам получить постоянную работу и тем самым иметь возможности для развития своей карьеры. |
We can speculate that they will not be getting that food in any civil manner. |
Можно предположить, что они не будут стараться получить продовольствие каким-либо цивилизованным образом. |
On the other hand, continuing discrimination prevents women from getting full reward for their effort. |
С другой стороны, сохраняющаяся дискриминация не дает женщинам возможности в полной мере получить вознаграждение за свой труд. |
Have you ever considered getting your master's? |
Ты когда-нибудь думала о том, чтобы получить степень магистра? |
So far, the Tribunal has not been successful in getting that information. |
Пока Трибуналу не удалось получить какой-либо информации на этот счет. |