Английский - русский
Перевод слова Getting
Вариант перевода Получить

Примеры в контексте "Getting - Получить"

Примеры: Getting - Получить
Getting my leg shot up like you? Получить ранение в ногу, как ты?
Getting a witness to confess is perhaps the most challenging yet fun parts of being a trial attorney. Получить признание свидетеля, пожалуй, самая сложная, но и самая веселая часть в работе адвоката.
Getting the most from the consultation! Как получить максимум от этого консультацию!
Getting The Respect That You Deserve: Как получить уважение, которого Вы заслуживаете:
Getting that energy is very, very difficult. Получить эту энергию весьма и весьма трудно.
Getting Mitt Romney to 270 at this point seems very, very difficult. Получить 270 голосов выборщиков для Митта Ромни будет очень, очень сложно.
Getting What's Mine: A Dynamic Analysis of Good versus Bad Behavior Over the Last Fiscal Year and its Relation to Presents Deserved. "Получить своё: динамический анализ плохого и хорошего поведения за прошедший финансовый год и его связи с заслуженными подарками"
Getting some ideas what you are going to do with the place once it's yours? Получить некоторые идеи, что вы собираетесь делать с места, как только он твой?
Getting the photo stream in her in-box... all those happy pictures of you and Carson and Anna... with a woman ten years younger than her... Получить эти фотографии в почтовом ящике... все эти счастливые моменты с тобой, Карсоном и Анной... с женщиной на 10 лет моложе её...
Getting famous with smash hits, several big big success! es, Получить известность за счёт сногсшибательных хитов и несколько больших, больших успехов!
Getting a chance to play music with the person that is the reason why I'm a musician, and recording through the board that's the reason why I'm here today, it was a huge full-circle moment for me. Получить шанс сыграть с человеком, благодаря которому я стал музыкантом, и записываться через пульт, из-за которого я сегодня здесь, это замкнуло большой круг для меня.
SAD CIRCUMSTANCES, OF COURSE, BUT I'D SAY YOU HAVE AN EXCELLENT CHANCE OF GETTING IT. Конечно, печальные обстоятельства, но, я бы сказал, что у вас есть все шансы получить эту работу.
They succeeded in getting that job. Им удалось получить эту работу.
Would be, like, actually getting a job. И впрямь получить работу.
I'm thinking about getting my pilot's license. Подумываю получить свидетельство пилота.
I don't want to risk getting a fine. Я не хочу получить штраф
All I really care about is getting the money. Я хочу получить назад деньги.
You're not getting the loan otherwise. Иначе ссуды тебе не получить.
Concentrate on not getting a prison number. Постарайся не получить тюремный номер.
By getting a job on the film. Получить работу в фильме.
And getting as many views as possible. И получить максимальное количество просмотров.
Getting support from the service desk to resolve an issue takes a lot of time and you may never receive an answer Получение помощи из службы поддержки для решения проблемы занимает много времени, причем ответа можно так и не получить
NOT WITHOUT GETTING INTO A WHOLE WORLD OF TROUBLE. Не без того, чтобы получить уйму проблем.
Or any prospects of getting any. Или какой-нибудь перспективы что-то получить.
YOU KNOW, I WAS PLANNING ON GETTING A GOOD HAUL AND GETTING IT TO JENNY ON THE SLY AND KEEP PULLING JOBS TILL I WENT OUT IN A BLAZE OF GLORY. Знаете, я планировал получить хороший улов и тайком подсунуть его Дженни, и продолжать проворачивать свои дела, пока не умру в лучах славы.