| Try telling your girlfriend "I love you," and getting a "thank you" back. | Попробуй сказать своей девушке "Я люблю тебя," и получить "спасибо" назад. |
| There's plenty to eat, but getting to it can be a little uncomfortable. | Здесь много чего, что можно съесть, но получить это немного неудобно. |
| After getting work and save some... I plan to mount a small bar here in Manila. | Мечтаю получить работу и накопить денег, чтоб открыть небольшой бар прямо здесь, в Маниле. |
| And they have a way of getting it. | И они знают, как получить ее. |
| And it said that people use it for insomnia and getting high and... Euthanasia. | И там говорится, что люди используют его от бессонницы, чтобы получить кайф... и при эвтаназии. |
| Here, at last, there may be a chance of getting something in the can. | Наконец-то, здесь есть шанс получить удачные кадры. |
| All I'm doing is getting an education. | Я всего лишь пытаюсь получить образование. |
| It's like getting a watch when you retire from a job well done. | Это как получить ценный подарок при выходе на пенсию. |
| You spend all that time in flight school getting your license. | Ты столько времени был в лётной школе, чтобы получить лицензию. |
| Transistors are getting smaller to allow this to happen, and technology has really benefitted from that. | Чтобы получить такой результат транзисторы делаются всё меньше, и это дало существенные технологические преимущества. |
| Offer it to Peus, all you're getting is the drones. | Предложив сделку Пеусу, вы получить только дронов. |
| Just, we were so close to finally getting some answers. | Просто мы были так близки к тому, чтобы получить ответы. |
| Grace was getting a big advance for her book. | Грейс должна была получить большой аванс за книгу. |
| For getting a plane ticket to Spring Break. | Что бы получить билет на самолет на весенние каникулы. |
| No one's getting any more than that. | Никто не должен получить больше или меньше. |
| I mean, it's like getting the keys to the car. | Это как получить ключи от машины. |
| Being around this long and never getting an award. | Долго быть в бизнесе и ни разу не получить награду. |
| I feel so blessed to be getting sage advice from an impeccable mother like you. | Мне так повезло получить мудрый совет от такой безупречной матери. |
| She has a one-time chance of getting immunity if she turns on her father now. | У неё последний шанс получить иммунитет, если сдаст отца. |
| Let's try and make sure it's not preventing Kelly from getting a fair shake. | Так давай же попытаемся, чтобы эта история не помешала Келли получить честное расследование. |
| He wouldn't give you anything unless he thought he was getting something back. | Он ничего не дает, не рассчитывая получить что-нибудь взамен. |
| Now, you should be getting enough power, now, to get your disperser unit into operation. | Теперь, Вы должны получить достаточно энергии, необходимую для вашего диспергатора. |
| In any case, she won't be getting any compromising information from Jesse Escanso. | В любом случае, ей не получить компрометирующую информацию от Джесси Эсканзо. |
| Well, good, because getting a table for three is so much easier. | Ведь столик на троих получить будет гораздо проще. |
| If you lied, you would have an easier time getting what you wanted. | Если б вы соврали, вам было бы проще получить желаемое. |