| Mike is tired of getting got, okay? | Майк пытается получить повышение. |
| He's getting information. | Он пытается получить информацию. |
| Are you getting a better resolution? | Можешь получить лучшее разрешение? |
| It's like getting coal. | Это как получить уголь. |
| Scary post is getting that bill. | Страшно было получить этот счет. |
| Did it hurt getting shot? | Больно получить пулю в голову? |
| What are the odds of getting them back? | Каковы шансы получить их обратно? |
| I didn't feel like getting shot. | Мне не хотелось получить пулю. |
| Having trouble getting a clear look. | Не могу получить четкую картинку. |
| And risk getting no for an answer? | И рисковать получить отрицательный ответ? |
| I took the Liberty of getting it, | Я позволил себе получить ее. |
| Feels like getting in. | Ощущается как получить в. |
| I was thinking about getting a job there. | Я думаю получить там работу. |
| Try getting anything but an offer. | Пыталась получить что-либо кроме предложений. |
| Worried about not getting your share? | Не терпится получить свою долю? |
| You're not getting that money. | Тебе не получить эти деньги. |
| Not getting this job. | Не получить эту работу. |
| You risk getting shot. | Риск получить пулю очень велик. |
| What, getting shot? | Какой? Получить дырку? |
| Shooting or getting shot at. | Стрельба или боязнь получить пулю. |
| How you planning on getting it out? | Как ты планируешь получить это? |
| Any problem getting them? | Трудно было их получить? |
| We're getting the ammunition we need. | Мы можем получить нужные снаряды. |
| placing the baby and getting their fee. | устроить ребенка и получить комиссию. |
| Or was your wife getting suspicious? | Или жена получить подозрительные? |