Who said anything about fun? |
При чём тут веселье? |
That takes all the fun out of it. |
Что портит все веселье. |
And here comes the fun part. |
А теперь начинается веселье. |
That's what fun is. |
В этом-то и веселье. |
Please don't spoil all this fun. |
Не нужно портить нам веселье. |
The fun's over, son. |
Веселье закончилось, сынок. |
That's what makes it fun. |
В том то и веселье. |
What kind of fun do you - unh! |
О каком веселье ты... |
And we need fun. |
А нам нужно веселье. |
You'll miss all the fun. |
Ты пропустишь всё веселье. |
Well, that would ruin all the fun. |
Это может испортить всё веселье. |
That's the fun of it. |
В этом всё веселье. |
It'd be just the right amount of fun. |
Веселье будет в необходимом объеме. |
You killed the fun, fun-killer. |
Ты испортил веселье, кайфоломщик. |
Why should he get all the fun stuff? |
Почему все веселье достанется ему? |
That's what's fun about it. |
В этом-то всё и веселье. |
Already missed all the fun. |
Уже пропустил все веселье. |
Like, I bring the fun, you know? |
Само веселье, понимаешь? |
You'll miss all the fun. |
А то пропустишь всё веселье. |
We get the fun stuff. |
У нас тут веселье. |
Sorry, but the fun is over. |
Извините, веселье закончилось. |
You suck all the fun out. |
Ты высасываешь все веселье. |
And spoil everybody's fun? |
И портил веселье всем? |
But that would be no fun. |
Но тогда пропадет веселье. |
And miss out on all this fun? |
И пропустить все веселье? |