Английский - русский
Перевод слова Fun
Вариант перевода Веселье

Примеры в контексте "Fun - Веселье"

Примеры: Fun - Веселье
But you can't just do the fun part of parenting. Но у вас не выйдет испытывать в материнстве одно лишь веселье.
It's where the fun's at, you guys. Вот где все веселье, ребята.
Relax, it was harmless fun. Расслабься, это было безобидное веселье.
Why, no, Mrs. Curtis, but the fun hasn't started yet. Нет, миссис Кёртис, но веселье ещё не началось.
This is where the fun begins. Вот, где начинается настоящее веселье.
It's not all fun and games, though. Но это не только веселье и игры.
Well, this should be fun. Ну, похоже будет то ещё веселье.
Man, that was fun for ages eight to 80. Ребят, это было веселье для всех от 8 до 80 лет.
We need to put the fun back into facultative reinsurance and cooperative underwriting. Мы должны вернуть веселье в факультативное перестрахование и совместный андеррайтинг.
Wouldn't want Brian to miss out on the fun. Не хочу, чтобы Брайан всё веселье пропустил.
I can literally suck the fun out of any situation. Я умею буквально высосать веселье из любой ситуации.
But you know, sometimes fun is overrated. И знаете, иногда веселье переоценивают.
Come on, kids, fun comes from inside. Вперед, дети, все веселье - внутри.
I'll remind you kids what real fun is. Я вам напомню, что такое настоящее веселье.
Well, I couldn't let you have all this fun by yourself. Я не могла оставить всё веселье вам.
Sounds like we're missing all the fun. Похоже, мы всё веселье пропускаем.
Italian left and fun was over. Итальянцы ушли, и веселье закончилось.
I can't be the guy who killed everybody's fun. Я не могу быть парнем, который испортил все веселье.
Sand, tropical drinks, sun and fun, baby. Песок, тропические напитки, солнце и веселье, детка.
I feel bad he missed all this fun. Жаль, что он пропустил всё веселье.
No. This isn't my idea of fun. Нет, это не мое представление о веселье.
It just doesn't seem fair that he should get to have all the fun. Это нечестно, что он получает все веселье.
Before the Council arrive, to put the moratorium on all fun. Прежде чем сюда прибудет Совет и наложит мораторий на веселье.
Well, I don't have time for regrets, only fun. Ну, у меня нету времени для сожалений, только веселье.
Let's think of it as outdoor family fun. Давайте думать об этом как о семейном веселье вне дома.