Frankie, you bought the thing in German. |
Фрэнки, ты купила немецкую версию. |
She's in a better place, Frankie. |
Она в лучшем мире, Фрэнки. |
He doesn't panic when Frankie's gun goes off. |
Он не особо-то испугался, когда Фрэнки выстрелил. |
Frankie and Korsak are canvassing Raya's hotel. |
Фрэнки и Корсак в отеле Рая. |
And, Frankie, Feds don't cut out tongues. |
И Фрэнки, федералы не вырезают языков. |
Frankie... I need you to do something for me. |
Фрэнки, ты должен кое-что для меня сделать. |
Frankie's got the hots for the new firearms instructor. |
Фрэнки приглянулся новый инструктор по стрельбе. |
Okay, Frankie's on his way with backup. |
Хорошо, Фрэнки с подмогой уже едет. |
Must be tough, having to train someone to replace Frankie. |
Наверное, тяжело подготовить кого-то на замену Фрэнки. |
'Cause Frankie and I, we've got some... |
Потому что у нас с Фрэнки есть кое-какие... |
I'd have taken it, only Frankie's allergic. |
Я бы взяла, но у Фрэнки аллергия. |
Frankie hasn't come back to work today. |
Фрэнки не пришла сегодня на работу. |
Let's not talk about the kids, Frankie. |
Давай не говорить о детях, Фрэнки. |
I'm postulating that you passive-aggressively and accidentally on purpose forgot to send Frankie an invitation. |
Я констатирую факт: ты пассивно-агрессивно и случайно-намеренно забыл отправить Фрэнки приглашение. |
I'm here for Frankie's art class. |
Я пришёл на занятия к Фрэнки. |
Or you could just spend the rest of your life here with Frankie. |
Или можешь провести остаток своей жизни здесь, с Фрэнки. |
It's just Frankie's word there was a gun. |
Это просто слово Фрэнки, что оружие было. |
This is Frankie Russo, he manages a bowling alley on the west side. |
Это Фрэнки Руссо, он заправляет боулингом на западной стороне. |
Stop looking for Frankie, he's in Mexico. |
Прекрати искать Фрэнки... он в Мексике. |
I know it's potatoes, Frankie. |
Я знаю, что в картошечной, Фрэнки. |
Not like I was about Frankie, you know. |
Не так, как была от Фрэнки. |
I am Alexa Frankievitch, but being you're Americans... you can call me Frankie. |
Я Алекса Франкевич, но так как вы американцы... зовите меня Фрэнки. |
Frankie said he'd give us 200 bucks to move it. |
Фрэнки сказал, что он заплатит нам 200 баксов, чтобы передвинуть его. |
I really liked you, Frankie. |
Ты мне действительно нравилась, Фрэнки. |
News flash, Frankie - I like you. |
Экстренный выпуск последних новостей, Фрэнки... |