| Okay, Frankie, okay. | Всё, Фрэнки, тише. |
| Your Frankie was right. | Твой Фрэнки был прав. |
| How's Frankie doing? | Как дела у Фрэнки? |
| No, Frankie Lok. | Нет, Фрэнки Лок. |
| Did you like my friend Frankie? | Вам понравился мой друг Фрэнки? |
| Tony, how's Frankie? | Тони, как Фрэнки? |
| All right, Frankie? | Всё в порядке, Фрэнки? |
| Frankie, a hand! | Фрэнки, помоги мне! |
| Frankie, you're lying. | Фрэнки, ты врёшь. |
| I wanted to help, Frankie. | Я хочу помочь, Фрэнки. |
| Frankie always forgets to lock it. | Фрэнки вечно забывает её запереть. |
| No, for Frankie. | Нет, для Фрэнки. |
| Good night, Frankie. | Спокойной ночи, Фрэнки. |
| Life is short, Frankie. | Жизнь коротка, Фрэнки. |
| Frankie's cousin Donald. | От кузена Фрэнки, Дональда. |
| That would be me, Frankie! | Это буду я, Фрэнки! |
| Frankie, can you check with housekeeping? | Фрэнки, можешь опросить горничных? |
| I'll check with Frankie. | Я свяжусь с Фрэнки. |
| You think Frankie's doing this? | Думаешь, Фрэнки это делает? |
| Frankie, come on! | Фрэнки, да ладно! |
| Well, you know what, Frankie? | Знаешь, что, Фрэнки? |
| Wait, Frankie, come... | Подожди, Фрэнки, да лад... |
| I got it for Frankie. | Забрала его для Фрэнки. |
| How did Frankie seem this morning? | Как Фрэнки выглядел этим утром? |
| Frankie helped me cross-reference the gang database and Off-93 employee records. | Фрэнки помог мне с перекрестными ссылками баз данных банд и записей сотрудников Офф-93. |