| Well, could it have been Frankie's parents? | Могли ли это быть родители Фрэнки? |
| If it concerns Frankie, it concerns me. | Что касается Фрэнки, то касается меня. |
| Are those the imaging results for that Frankie fellow? | Это результаты тех снимков того парня, Фрэнки? |
| Frankie! Frankie, baby, what is it? | Фрэнки, Фрэнки, детка, что с тобой? |
| I mean, Frankie would, you know, see him whenever the band played in Boston, but I think Frankie knew Shane was into drugs, so... | В смысле, Фрэнки был бы, ну знаешь, он встречался с ним каждый раз, когда группа играла в Бостоне, но думаю, что Фрэнки знал, что Шейн был на наркоте, так что... |
| I'm sorry to do that to you, Frankie, but I needed a good laugh. | Извини, что так поступил с тобой, Фрэнки, но мне хотелось посмеяться. |
| Frankie, I want the names of all the other people he had with him. | Фрэнки, мне нужны имена всех, кто имеет с ним дело. |
| Is there any significant betting against Frankie Haywood? | Против Фрэнки Хейвуда есть высокие ставки? |
| Vito will probably be out doing a contract on someone, and Frankie will be out stealing something. | Вито, видимо, будет выполнять контракт на кого-нибудь, а Фрэнки будет что-нибудь красть. |
| Go ahead and clock out, I'll get Frankie and Meredith on it in the morning. | Идите отметьте время ухода. А завтра я отправлю к ней Фрэнки и Мередит. |
| Assuming Frankie and Janni don't kill him first? | Если Фрэнки и Янни не убьют его? |
| You go and take Frankie to the coffee shop, and you stay with her. | Идите без меня в кафе и возьмите кофе для Фрэнки, ждите там. |
| JAX: How do you think this ends, Frankie? | И как по-твоему это кончится, Фрэнки? |
| You think Frankie reached out to one of the families? | Думаешь, Фрэнки отправился к одной из семей? |
| Frankie, I need you to reorder mint floss, blue water for the spit sink, and send out these reminder cards. | Фрэнки, закажи мятную зубную нить, голубую воду для полоскания, и пошли эти карточки с напоминанием. |
| What do you mean you can't find Frankie? | В смысле вы не можете найти Фрэнки? |
| Frankie, that doll has been in the basement for 20 years. | Фрэнки, эта кукла была в подвале 20 лет |
| Frankie, just stand up and help me out. | Фрэнки, просто встань и помоги мне |
| Well, how are you feeling, Frankie? | А как ты себя чувствуешь, Фрэнки? |
| I don't know if Frankie told you, but we're going on a cruise. | Не знаю, говорила ли вам Фрэнки, но мы собираемся в круиз. |
| And now you're double-crossing your boyfriend Frankie! | А теперь надуваешь своего дружка Фрэнки! |
| You w... you want to give Frankie's heart to Ivy? | Вы... хотите отдать Айви сердце Фрэнки? |
| You think the heart will be wasted on Frankie? | Думаете, сердце не поможет Фрэнки? |
| Frankie, is it possible that a high-stress situation has... | Фрэнки, возможно ли, что эта стрессовая ситуация |
| Frankie boy, how's it hanging? | Фрэнки, проказник, как дела? |