Well, could it have been Frankie's parents? |
Могли ли это быть родители Фрэнки? |
If it concerns Frankie, it concerns me. |
Что касается Фрэнки, то касается меня. |
Are those the imaging results for that Frankie fellow? |
Это результаты тех снимков того парня, Фрэнки? |
Frankie! Frankie, baby, what is it? |
Фрэнки, Фрэнки, детка, что с тобой? |
I mean, Frankie would, you know, see him whenever the band played in Boston, but I think Frankie knew Shane was into drugs, so... |
В смысле, Фрэнки был бы, ну знаешь, он встречался с ним каждый раз, когда группа играла в Бостоне, но думаю, что Фрэнки знал, что Шейн был на наркоте, так что... |
I'm sorry to do that to you, Frankie, but I needed a good laugh. |
Извини, что так поступил с тобой, Фрэнки, но мне хотелось посмеяться. |
Frankie, I want the names of all the other people he had with him. |
Фрэнки, мне нужны имена всех, кто имеет с ним дело. |
Is there any significant betting against Frankie Haywood? |
Против Фрэнки Хейвуда есть высокие ставки? |
Vito will probably be out doing a contract on someone, and Frankie will be out stealing something. |
Вито, видимо, будет выполнять контракт на кого-нибудь, а Фрэнки будет что-нибудь красть. |
Go ahead and clock out, I'll get Frankie and Meredith on it in the morning. |
Идите отметьте время ухода. А завтра я отправлю к ней Фрэнки и Мередит. |
Assuming Frankie and Janni don't kill him first? |
Если Фрэнки и Янни не убьют его? |
You go and take Frankie to the coffee shop, and you stay with her. |
Идите без меня в кафе и возьмите кофе для Фрэнки, ждите там. |
JAX: How do you think this ends, Frankie? |
И как по-твоему это кончится, Фрэнки? |
You think Frankie reached out to one of the families? |
Думаешь, Фрэнки отправился к одной из семей? |
Frankie, I need you to reorder mint floss, blue water for the spit sink, and send out these reminder cards. |
Фрэнки, закажи мятную зубную нить, голубую воду для полоскания, и пошли эти карточки с напоминанием. |
What do you mean you can't find Frankie? |
В смысле вы не можете найти Фрэнки? |
Frankie, that doll has been in the basement for 20 years. |
Фрэнки, эта кукла была в подвале 20 лет |
Frankie, just stand up and help me out. |
Фрэнки, просто встань и помоги мне |
Well, how are you feeling, Frankie? |
А как ты себя чувствуешь, Фрэнки? |
I don't know if Frankie told you, but we're going on a cruise. |
Не знаю, говорила ли вам Фрэнки, но мы собираемся в круиз. |
And now you're double-crossing your boyfriend Frankie! |
А теперь надуваешь своего дружка Фрэнки! |
You w... you want to give Frankie's heart to Ivy? |
Вы... хотите отдать Айви сердце Фрэнки? |
You think the heart will be wasted on Frankie? |
Думаете, сердце не поможет Фрэнки? |
Frankie, is it possible that a high-stress situation has... |
Фрэнки, возможно ли, что эта стрессовая ситуация |
Frankie boy, how's it hanging? |
Фрэнки, проказник, как дела? |