Seriously, Frankie, how do you live like this? |
Серьезно, Фрэнки, как ты так живешь? |
Frankie, mike's not letting axl play? |
Фрэнки, Майк не разрешает Акселю играть? |
Don't tell your mum about Frankie, all right? |
Не рассказывай маме о Фрэнки, ладно? |
What do you think Frankie's going to do? |
Что ты думал, Фрэнки сделает? |
I mean, I would have Frankie make you another one, except he's kind of in a foul mood. |
Я бы попросила Фрэнки сделать вам новый, но он сегодня в плохом настроении. |
Frankie, is there anything specific that you can recall before the explosion? |
Фрэнки, ты можешь вспомнить какие-нибудь подробности перед взрывом? |
What are you doing out there, Frankie? |
Что ты там делаешь, Фрэнки? |
Students are invited to guess - what the role of Mad Frankie woke up this morning? |
Слушателям предлагается угадать - в какой роли Сумасшедший Фрэнки проснулся сегодня утром? |
Frankie, you got anything you want to say? |
Фрэнки, тебе есть, что сказать? |
Frankie, what are you doing here? |
Фрэнки, что ты здесь делаешь? |
Do I seem like a happy guy to you, Frankie? |
По-твоему я похож на счастливчика, Фрэнки? |
So if this is that, then... then Frankie was behind Ashlyn and Ashley. |
Это значит, что... Фрэнки сидел за Эшлин и Эшли. |
Frankie, can you help me get everybody out of here, please? |
Фрэнки, поможешь мне вывести всех отсюда? |
Ask her about the time that she stormed out onto the ice in the middle of Frankie's game and hit the ref with her purse. |
Спроси ее о том, как она ворвалась на лед посреди игры Фрэнки и ударила рефери своей сумочкой. |
Maura, what is Frankie's face doing? |
Мора, что делает лицо Фрэнки? |
Frankie... I mean, I never meant to involve him. |
Фрэнки... Я никогда не хотела его в это втягивать |
Look, if you and Frankie don't want to come, don't. |
Смотри, если ты и Фрэнки не хотите приходить, не приходите. |
Ours is not to reason why, Frankie boy. |
Нам не положено задавать вопросы, Фрэнки. |
That's all I want to do, Frankie. |
Только об этом я и мечтаю, Фрэнки. |
Which means there's probably only one gun in there - Frankie's. |
Возможно, там всего один пистолет - у Фрэнки. |
Heard from your dad yet, Frankie boy? |
Есть новости от твоего отца, Фрэнки? |
Does Frankie have any photographs of his dad? |
У Фрэнки есть фотография его отца? |
Frankie's a very... very lucky boy. |
Фрэнки очень, очень счастливый мальчик. |
Frankie, I can't take this. This... |
Фрэнки, я не могу это взять. |
All right, Frankie bout, this is your transmitter, okay? |
Ладно, Фрэнки Бут, это твой передатчик, хорошо? |