Английский - русский
Перевод слова Frankie
Вариант перевода Фрэнки

Примеры в контексте "Frankie - Фрэнки"

Все варианты переводов "Frankie":
Примеры: Frankie - Фрэнки
Frankie, how's it going? Фрэнки, ну как там дела?
Frankie Vargas isn't just good and just and smart and principled. Фрэнки Варгас не просто хорош, не просто умен и принципиален.
I don't know if anyone else saw this, but from where I was sitting, I saw Frankie grab her. Не знаю, видел ли это кто-то ещё, но я со своего места заметил, как Фрэнки схватил её.
Young guys Frankie's age, it often happens that they have lives their parents aren't aware of. Часто бывает так, что одногодки Фрэнки живут жизнью, о которой их родители не в курсе.
The organization known as Frankie's Children tries, with great talent and affection, to entertain and thus provide some relief to hospitalized children. Организация, известная под названием «Дети Фрэнки», с большим умением и любовью пытается устраивать представления и тем самым хоть как-то облегчить участь находящихся на лечении в больницах детей.
Frankie, you know that right? Фрэнки, вы ведь это знаете?
I'm settling Frankie into her house and then I'm going back to the beach. Я отвезу Фрэнки к ней домой, а потом вернусь в дом на пляже.
Frankie said Elliot's not at his house, but it looks like he was there recently. Фрэнки сказал, что Эллиот не дома, но, кажется, недавно побывал там.
Did Frankie track down the owners of yourperfectmate? Фрэнки отследил владельцев "идеального парня"?
I know there's a story between you and Frankie. Я знаю, что вы с Фрэнки как-то связаны.
Frankie still got his way... and mama got hers. Фрэнки пошел по своему пути... а мама по своему.
I'll have Frankie go to the office, ask around, see if anybody knows where we might find her. Мы с Фрэнки пойдем в офис, поспрашиваем, возможно, кто-то ее видел или знает где ее найти.
Are you saying that Frankie is a Humanich? Ты говоришь, что Фрэнки - гуманик?
Frankie, what did we say about unfiltered honesty? Фрэнки, что мы говорили про правду в лоб?
That's very sweet of Dom, but Frankie and I have the band situation covered. Это очень мило со стороны Дома, но у нас с Фрэнки уже есть группа на примете.
I know, Frankie, I'm sorry. Да, я знаю, Фрэнки, прости.
But I realized something when I lost Frankie? Но я поняла кое-что, когда потеряла Фрэнки.
Well, why does she tell Tommy and not me and Frankie? Ну почему она рассказала Томми, а не мне или Фрэнки?
No one can sing like Frankie Boy! Ни один не споет лучше Фрэнки Малыша!
I want you to be sure this house is mine, because that's what I'm telling Frankie when she gets back from her vision test. Хочу, чтобы ты заверил меня, что дом мой, потому что это я собираюсь объявить Фрэнки, когда она вернется из своего улета.
Frankie gets worried a bystander may get hurt, Фрэнки заволновался, что свидетель может пострадать,
Frankie, I need to see you in the back for a minute, okay? Фрэнки? Мне нужно переговорить с тобой наедине.
Frankie. I'm telling you man. I swear I'm not making this up. Фрэнки, я тебе клянусь, я ничё не придумываю.
But if Frankie was color blind, why wouldn't he just say so? Если Фрэнки дальтоник, почему просто так не сказать?
All right, what do you want, clown or Frankie? Тебе кого: клоуна или Фрэнки?