| Francis was the founder of the family firm that grew into Barings Bank. | Фрэнсис был основателем семейной фирмы, которая превратилась в «Barings Bank». |
| His heir was Francis Noel Clarke Mundy. | Их наследником стал Фрэнсис Ноэль Кларк Манди. |
| His father, Sir Francis Lowe, 1st Baronet, was a Member of Parliament, representing Birmingham Edgbaston. | Его отец, сэр Фрэнсис Лоу, 1-й баронет, был членом парламента и представлял избирательный округ Бирмингем Эджбастон. |
| After they reconvened in 1990, Francis began to limit Deal's contributions to the band. | После того как они возобновили работу, в 1990-м, Фрэнсис начал ограничивать вклад Дил в песни. |
| Francis Aston was born in Harborne, now part of Birmingham, on 1 September 1877. | Фрэнсис Астон родился в Харборне (сейчас - часть Бирмингема) 1 сентября 1877 года. |
| His son, Francis Trowbridge Sherman, was a brigadier general in the Union Army during the Civil War. | Его сын, Фрэнсис Троубридж Шерман, был бригадным генералом в армии Союза во время Гражданской войны. |
| Arthur Francis Basset Hull (1862-1945, Australia), specialist of the stamps of the Australian colonies. | Артур Фрэнсис Бассет Халл (1862-1945, Австралия), специалист по почтовым маркам австралийских колоний. |
| The school proved highly successful, and among Shipley's pupils were Richard Cosway, William Pars, and Francis Wheatley. | Школа оказалась очень успешной, среди её учеников были Ричард Косвей, Уильям Парс и Фрэнсис Уитли. |
| Taylor & Francis, and Natural History Museum, London. | Тейлор и Фрэнсис, и Музей естествознания, Лондон. |
| His son Francis was MP for Peterborough. | Его сын Фрэнсис был депутатом от Питерборо. |
| Francis Baily and George Airy were elected a record four times each. | Фрэнсис Бэйли и Джордж Эйри избирались на пост президента по четыре раза каждый. |
| Another of their sons, Francis V. Greene, commanded a brigade at the Battle of Manila during the Spanish-American War. | Другой его сын, Фрэнсис Грин, командовал бригадой в сражении при Маниле во время испанской войны. |
| Francis (Christopher Masterson): Hal and Lois' first son. | Фрэнсис (Кристофер Мастерсон): первый сын Лоис и Хэла. |
| The eldest of seven children, Francis probably received a classical education but first aimed at a career in the Army. | Будучи старшим сыном в семье, Фрэнсис возможно получил классическое образование, но первоначально намеревался сделать военную карьеру. |
| His younger son was Francis Brooke, of Colebrooke. | Его младшим сыном был Фрэнсис Брук из Колбрука. |
| Francis used his contract option to come back to the Houston Rockets for the 2008-09 NBA season. | Фрэнсис использовал опцию в контракте, чтобы вернуться к «Хьюстон Рокетс» в НБА сезона 2008-09. |
| Ben Jonson and Francis Beaumont both refer to his lack of classical learning. | Наоборот, Бен Джонсон и Фрэнсис Бомонт ссылались на отсутствие у него классического образования. |
| Surrealism heavily influenced Francis in his college years and throughout his career with the Pixies. | Фрэнсис находился под сильным влиянием сюрреализма во время учёбы в колледже и на протяжении карьеры в Pixies. |
| His parents were Swiss immigrant and jeweller Francis Jacob Grose (d. | Отец - швейцарский иммигрант, ювелир Фрэнсис Джейкоб Гроуз (ум. |
| In 2010, Francis released his Swashbuckler EP on Play Me Records. | В 2010 году Фрэнсис выпустил Swashbuckler EP на Play Me Records. |
| Then she finds the others from the party and learns that Francis was killed by Constance over 80 years before. | Тогда она находит других людей из её группы и узнаёт, что Фрэнсис был убит Констанцией более восьмидесяти лет назад. |
| Relations with the press further deteriorated when Lorne's private secretary, Francis de Winton, threw four journalists off the royal train. | Отношения с прессой ещё больше ухудшились, когда личный секретарь маркиза Фрэнсис де Уинтон сбросил четверых журналистов с королевского поезда. |
| Co-researchers Sir Nevill Francis Mott and John van Vleck shared the award with him. | Его коллеги сэр Невилл Фрэнсис Мотт и Джон ван Флек разделили с ним премию. |
| Her father, Francis William Dunbar (1868-1939), was an electrical engineer, mathematician and patent attorney. | Ее отец, Фрэнсис Уильям Данбар (1868-1939), был инженером-электриком, математиком и патентным поверенным. |
| Francis was a distinguished lawyer and became a Lord of Appeal in 1887. | Фрэнсис Макнотен был выдающимся юристом и стал лордом Апелляционного суда в 1887 году. |