| But Francis and George are inseparable these days. | Но Фрэнсис и Джордж неразделимы эти дни. |
| There are reports that Francis has another woman. | Есть сообщения, что Фрэнсис есть еще одна женщина. |
| Not once has Francis asked me that question. | Не разу еще Фрэнсис задали мне вопрос. |
| Then Francis told him about an Indian tribe a half a day's march into the mountains. | Тогда Фрэнсис рассказал ему об индейском племени... в горах, в половине дня пути отсюда. |
| I don't see anybody, Francis. | Я никого не вижу, Фрэнсис. |
| Taylor, Francis is coming up. | Тейлор, Фрэнсис идет с тобой. |
| Francis, I will get this peacekeeping resolution passed through the General Assembly. | Фрэнсис, я добьюсь, чтобы миротворческая резолюция была принята Генеральной Ассамблеей. |
| Francis, I watched them for over an hour today. | Фрэнсис, вчера я наблюдала за ними больше часа. |
| I feel just like Kay Francis. | Я чувствую себя, как Кей Фрэнсис. |
| I want the U.N. job, Francis. | Я хочу работать в ООН, Фрэнсис. |
| If it looks like we're leaving her out of the loop, Francis... | Если это выглядит, как будто мы оставляя ее из петли, Фрэнсис... |
| It made me wonder about Francis' plan. | Она заставила меня задуматься о Фрэнсис план. |
| Francis, I don't get softened up by a nice dinner and dancing with a beautiful woman. | Фрэнсис, я не получаю смягчился приятный ужин и танцевать с красивой женщиной. |
| Francis, this doesn't sound like you. | Фрэнсис, это на тебя не похоже. |
| Francis, put together teams to travel out of to these residents. | Фрэнсис, начинайте собирать команды, для поездок по штатам и общения с клиентами. |
| I have Francis Underwood for you. | Фрэнсис Андервуд хочет с вами поговорить. |
| My dear, I believe Francis is looking for you. | Дорогие мои, я верю Фрэнсис это ищет тебя. |
| So proud of you, Francis. | Я так горжусь тобой, Фрэнсис. |
| I'm sure Frodo's in heaven, Francis. | Уверена, Фродо - в раю, Фрэнсис. |
| You seem like a smart man, Francis. | Ты похоже не глупый человек, Фрэнсис. |
| Edward Charles Francis Publius de Bono was born in Malta on 19 May 1933. | Эдвард Чарльз Фрэнсис Публиус де Боно родился 19 мая 1933 года на Мальте. |
| But Francis and I worked together... | Но Фрэнсис и я работали вместе. |
| The new military commissioner of police, Major Francis Davis, imposed a night curfew and closed all liquor stores. | Новый военный комиссар полиции, майор Фрэнсис Дэвис, ввел ночной комендантский час и закрыл все магазины спиртных напитков. |
| Watson's book was originally to be published by the Harvard University Press, but Francis Crick and Maurice Wilkins objected, among others. | Книга Уотсона первоначально была опубликована издательством Гарвардского университета, но Фрэнсис Крик и Морис Уилкинс возражали против этого. |
| Swiss Italian Orchestra, Francis Travis. - Chandos Records CHAN 9837. (rel. | Оркестр итальянской Швейцарии, Фрэнсис Трэвис. - Chandos CHAN 9837. (вып. |