As Francis Bacon once said, there is no beauty that hath not some strangeness about its proportions. |
Напомню вам, Фрэнсис Бэкон однажды сказал: "Не бывает совершенной красоты без некой необычности в пропорциях". |
The two cousins were friends as boys but their relationship is tested severely when Francis marries Elizabeth, with lasting repercussions for them all. |
Кузены дружили в детстве, но их дружба проходит суровое испытание на прочность, когда Фрэнсис женится на Элизабет - и это имеет долгосрочные последствия для всех. |
Michael Francis Rizzi, do you renounce Satan? |
Майкл Фрэнсис Рицци, отвергаешь ли ты сатану? |
And Francis Nurse... 500 acres. |
А Фрэнсис Нерс, 500 акров! |
And so we didn't build any models, and Francis sort of continued to work on proteins. |
Ну вот мы больше и не строили моделей, и Фрэнсис, вроде как, продолжал работать над белками. |
Francis William Bourdillon (22 March 1852 at Runcorn, Cheshire, England - 13 January 1921 at Buddington, Midhurst) was a British poet and translator. |
Фрэнсис Уильям Бурдийон (англ. Francis William Bourdillon; 22 марта 1852 в Ранкорне, Чешир - 13 января 1921 г. в Баддингтоне, Мидхерст) - английский поэт, переводчик и педагог. |
Sir Francis Gordon Lowe, 2nd Baronet (21 June 1884 - 17 May 1972) was a British male tennis player. |
Сэр Фрэнсис Гордон Лоу, 2-й баронет (англ. Sir Francis Gordon Lowe); (21 июня 1884 - 17 мая 1972 года) - британский теннисист. |
His brothers were Francis Turner Palgrave, William Gifford Palgrave and Sir Reginald Palgrave. |
Его братьями были Фрэнсис Тернер Палгрев, Уильям Гиффорд Палгрев и Реджинальд Палгрейв. |
Alexander Francis St Vincent Baring, 6th Baron Ashburton KG KCVO KStJ DL (7 April 1898 - 12 June 1991) was a British businessman and politician. |
Александр Фрэнсис Сент-Винсент Бэринг, 6-й барон Ашбертон KG KCVO KStJ (англ. Alexander Francis St Vincent Baring, 6th Baron Ashburton; 7 апреля 1898 - 12 июня 1991) - британский лорд, предприниматель и политик; груп-кэптен ВВС Великобритании. |
William Francis Murphy (April 13, 1890 - July 19, 1949) was a Democratic politician and jurist from Michigan. |
Уильям Фрэнсис (Фрэнк) Мерфи (13 апреля 1890 - 19 июля 1949) - американский политик и юрист из штата Мичиган. |
Joseph Francis Lamb (December 6, 1887 - September 3, 1960) was an American composer of ragtime music. |
Джозеф Фрэнсис Лэмб (6 декабря 1887 - 3 сентября 1960) был известным американским композитором в жанре регтайм. |
James Francis "Jimmy" Cagney was born on the Lower East Side of Manhattan in New York City. |
Джеймс Фрэнсис «Джимми» Кэгни родился 30 июля 1899 года в Нижнем Ист-Сайде на Манхэттене в Нью-Йорке. |
Francis Godolphin was educated at Eton College, and at King's College, Cambridge, where he took his M.A. degree in 1705. |
Фрэнсис Годольфин получил образование в Итонском университете и в Кембриджском королевском колледже, который он окончил в 1705 году, получив степень магистра. |
This involves battling Morbius and also involves a part of the symbiote and his wife Francis. |
Это связано с борьбой с Морбиусом, вовлекающего часть Симбиота и его жены Фрэнсис. |
And yet you yourself have risen far, Sir Francis, - in wealth and status. |
Но всё же вы высоко поднялись, сэр Фрэнсис, и по статусу, и в богатстве. |
Sir Francis, may I introduce my wife Demelza? |
Сэр Фрэнсис, позвольте представить мою жену Демельзу. |
Of course, Sir Francis welcomes newer families... those whose fortunes, like his own, were made, not inherited. |
Конечно, сэр Фрэнсис благоволит и новым семьям... Тем, чье состояние, как и его, заработано, а не унаследовано. |
When Francis and Ross were boys, they loved toads! |
Когда Фрэнсис и Росс были маленькими, они любили жаб! |
What's the story here, Francis? |
Что у нас здесь, Фрэнсис? |
How did we get here, Francis? |
Как мы до такого дошли, Фрэнсис? |
When we reconvene, our head auctioneer, Francis Lemaitre... willleadtheauction for Goya's 'Witches In The Air'. |
Когда мы вновь соберемся, наш главный аукционер, Фрэнсис Леметр, проведет торги по картине Гойя "Ведьмы в воздухе". |
Any adults at home help you care for Francis? |
Дома есть взрослые, которые могут помочь с Фрэнсис? |
I can tell by the look on your face this is not a social call, Francis. |
Фрэнсис, я по твоему лицу вижу, что ты пришёл не со светским визитом. |
Francis, a political refugee from the Democratic Republic of Congo, was welcomed by Russia but attacked simply because his face doesn't fit. |
Фрэнсис, политический беженец из Конго, был принят в России, но на него напали, просто из-за того, что он не такой как все. |
I'm Francis Scott Key Fitzgerald! |
Я - Фрэнсис Скотт Кей Фитцджеральд! |