Graciela, come talk to Francis. |
Грасиэла, идём, поговоришь с Фрэнсис. |
We need Jackie more than ever, Francis. |
Джеки нужна нам больше, чем когда-либо, Фрэнсис. |
Francis Hilliard sent me an e-mail last week. |
Фрэнсис Хиллард прислал мне письмо на прошлой неделе. |
Sir Francis Drake, Pirate of Her Majesty. |
Сэр Фрэнсис Дрейк, пират её величества. |
Mrs. Francis said to remind you that you can't have the kids this weekend. |
Миссис Фрэнсис просила напомнить вам, что вы не сможете забрать детей в эти выходные. |
Mrs. Francis is going to be in the lobby any minute. |
Миссис Фрэнсис будет в холле с минуты на минуту. |
Your loyal friend, still in my heart, if not in yours Francis. |
В моём сердце я всё еще ваш верный друг, даже если в вашем уже нет Фрэнсис. |
Guy Francis and Charlie Lange both say the Yellow King. |
Гай Фрэнсис и Чарли Лэнг оба упоминали о Желтом Короле. |
Lance Corporal Francis R. Peabody. |
Младший капрал Фрэнсис Р. Пибоди. |
Francis wasn't a... bad man. |
Фрэнсис не был... плохим человеком. |
I got the impression that Francis Igawa was looking for a lighter in his kitchen. |
Я припоминаю, что Фрэнсис Игава искал зажигалку у себя на кухне. |
Or maybe Francis Igawa left it there a couple days ago. |
Или, возможно, Фрэнсис Игава оставил ее там пару дней назад. |
Francis and Danny to Enmore Park. |
Фрэнсис и Дэнни - в Энмор-парк... |
Francis, I broke a glass and Edward cut his hand on a piece of it. |
Фрэнсис, я разбила бокал, и Эдвард порезал руку об осколок. |
Relax for a minute, Francis. |
Расслабься хоть на минуту, Фрэнсис. |
Its name is not Faith, it's Francis. |
И имя ему не Фейт, а Фрэнсис. |
Here's what I like, Francis. |
Вот что мне понравилось, Фрэнсис. |
Ms. Francis, I know nothing of his plans. |
Мисс Фрэнсис, я ничего не знаю о его планах. |
I'm so happy you chose life, Francis. |
Я так рад, что вы выбрали жизнь, Фрэнсис. |
No, I'm not going to ask for your blessing on every decision I make, Francis. |
Нет, Фрэнсис, я не буду спрашивать твоего благословения на каждое решение которое я принимаю. |
You tell Agent Francis it's okay. |
Скажи те агенту Фрэнсис - все хорошо. |
Charles Francis Jenkins first invented the projector on June 6thin Wayne County, Indiana. |
Чарльз Фрэнсис Дженкинс первым изобрел проектор шестого июня 1894-го в округе Уэйн, Индиана. |
Father Brown, Arnold Francis - Jacob's uncle. |
Патер Браун, Арнольд Фрэнсис - дядя Джейкоба. |
Tito, Francis, I want you... |
Тито, Фрэнсис, вы сейчас. |
~ I hope I may yet to persuade Francis to join us. |
~ Надеюсь, я еще может уговорить Фрэнсис присоединиться к нам. |