Английский - русский
Перевод слова Finished
Вариант перевода Закончили

Примеры в контексте "Finished - Закончили"

Примеры: Finished - Закончили
When we finished the scene she got a standing ovation from all the cast and crew. Когда мы закончили сцену, она получила овации от всех актёров и съёмочной группы.»
He contributed a toast verse, and they finished recording "Baby Boy" in March 2003, during the later stages of the album's recording. Он участвовал во вступительном куплете, и они закончили «ВаЬу Воу» в марте 2003, во время последних стадий записывания альбома.
And I just found myself staring... you know, staring at it after Wendy and I were finished. И я поймал себя пялящимся... на нее после того, как мы с Венди закончили.
Well, we haven't finished, so there may be more. Мы еще на закончили, так что, может, найдем еще что-нибудь.
And on the right side, that's the Rover just before we finished its testing to take it to the Cape to launch it. А справа Марсоход прямо перед тем, как мы закончили его тестировать, чтобы отвезти на мыс для запуска.
Haven't finished, have we? Разве мы не закончили, а?
"We finished the match with just one experienced player, the rest were young men." "Мы закончили матч лишь с одним опытным игроком, остальные были молодыми людьми".
When we were finished, we had reached agreement on the second item and on the issue of revitalization of the Commission. Когда мы закончили работу, мы приняли решение в отношении второго пункта, а также по вопросу об активизации работы Комиссии.
The cleaning of the painting from 1972 to 1976 revealed that assistants only finished some of the lower left figures, while the rest of the painting is by Raphael himself. Чистка доски в 1972-1976 годах выявила, что помощники всё же закончили несколько фигур в левом нижнем углу, но вся остальная картина принадлежит руке Рафаэля.
The Bulls finished in first place in their division for the first time in 16 years and set a franchise record with 61 wins in the regular season. «Буллз» закончили сезон на первом месте в своём дивизионе впервые за 16 лет, одержав рекордные для клуба 61 победу в регулярном сезоне.
And on the right side, that's the Rover just before we finished its testing to take it to the Cape to launch it. А справа Марсоход прямо перед тем, как мы закончили его тестировать, чтобы отвезти на мыс для запуска.
And when they had finished, the men were looking at each other, horrified at what they had done. И когда они закончили, они смотрели друг на друга, в ужасе от того, что сделали.
I take it you haven't finished with me yet? Как я понимаю, мы с вами ещё не закончили?
Boys, if you're finished, why don't you help Emma with the dishes? Мальчики, если вы закончили, почему бы вам не помочь Эмме с посудой?
In the first morning, we did a general survey and trash collection on the reef and then, in the afternoon, we finished up collecting the rest of the samples. Утром первого дня мы провели общую оценку ситуации и уборку мусора на рифе, а затем, после обеда, уже закончили сбор остальных образцов.
If you gentlemen are finished, would you mind laying in a course for Starbase 10, Mr. Spock? Если вы закончили, джентльмены, будьте любезны проложить курс на десятую базу, м-р Спок.
So CSU just finished with the car and the office, and they found no prints and almost no trace evidence. Итак, криминалисты только что закончили проверять машину и офис, и они не нашли отпечатков или каких-либо улик.
This figure includes a number of pregnant girls who had not yet finished their compulsory education and who were exempted from attending school in order to attend the Programme for Schoolgirl Mothers. Эта цифра включает и ряд беременных девушек, которые еще не закончили свое обязательное обучение и были освобождены от школы, с тем чтобы иметь возможность посещать занятия по программе для школьниц, ставших матерями.
Forty-five per cent of Nicaraguan immigrant women have not finished primary education and 11 per cent have had no education at all. 45% женщин-иммигрантов из Никарагуа, проживающих в Коста-Рике, не закончили начальной школы, а 11% вообще не имеют образования.
Education is more accessible to those adults who have finished at least secondary school, for they receive the greatest financial incentives from both employers and the State. Образование более доступно тем взрослым, которые закончили по крайней мере среднюю школу, поскольку они получают наибольшую финансовую помощь как от работодателей, так и от государства.
In 2000, 95 % of the students reaching the age of 16 have finished the primary school. В 2000 году 95% детей, достигших 16 лет, закончили начальную школу.
Mrs. Keletti, you and I have finished! Келетти, мы с вами закончили!
If you have finished your book report, could you explain what your point is? Если вы закончили свой отчет, тогда, может, объясните свою точку зрения?
I was wondering, Mr. Cust, if you'd finished your... Я хотела узнать, мистер Каст, Вы закончили?
Are you guys are all finished up in there? Вы уже закончили здесь? -Да.