Английский - русский
Перевод слова Finished
Вариант перевода Закончили

Примеры в контексте "Finished - Закончили"

Примеры: Finished - Закончили
Now, a couple of weeks back we finished our American road trip at the Mexican border. Теперь, пару недель назад мы закончили путешествие по американским дорогам к мексиканской границе.
After we finished our reports, we just kicked back for a minute. Когда мы закончили с отчетами, сделали небольшой перерыв.
You haven't finished your treatment yet. Вы еще не закончили свое лечение.
We just finished with the doctor. Мы же только с доктором закончили.
Well, I think, gentlemen, we're finished here. Думаю, джентельмены, мы закончили.
You and I aren't finished yet. Мы с тобой еще не закончили.
Are you quite finished telling me things I already know? Вы закончили говорить о вещах, которые я и так знаю?
Ms. McInerney, all caught up and finished on time, I see. Я вижу, вы все закончили вовремя, мисс МакИнерни.
So forensics finished their search of the water near the explosion and confirmed that the body parts belong to Alton Creek. Итак, судмедэксперты закончили исследование воды в области рядом со взрывом и подтвердили, что части тела принадлежат Алтону Крику.
CSU hasn't finished processing it yet. Криминалисты еще не закончили ее обрабатывать.
I thought you'd finished looking round. Я думала, вы уже закончили обыск.
I was going to tell Buzz, but we literally just finished this S.A.T. practice test. Я собирался сказать Баззу, но мы вот только что закончили этот тест.
We decided that we were finished. Мы решили, что мы закончили.
You told me your history and have not yet finished. Вы мне рассказывали свою историю и ещё не закончили.
No, actually, we're finished. Нет, вообще-то, мы закончили.
Jethro, we've only just finished the x-rays. Джетро, мы только что закончили делать рентген.
But we haven't finished searching. Но мы ещё не закончили осмотр.
We could have finished faster if we had worked harder. Мы бы закончили быстрее, если бы работали усердней.
We definitely finished better than we started. Мы определённо закончили намного лучше, чем начали.
Right after we finished practice, about 8:30. Сразу после того, как мы закончили тренировку, примерно в 8:30
We finished up around 8:30. Мы закончили где-то в 8:30.
We're almost finished procuring this vein. Мы почти закончили с этой веной.
You just finished setting it up today. Вы только что закончили на сегодня.
If you ladies have finished gossiping, I'll just give you these antibiotics and we can let you rest. Раз вы уже закончили сплетничать, я дам вам антибиотики и вы сможете отдохнуть.
Actually, we're finished here. На самом деле, мы здесь закончили.