| Once you finished your task, you should send the translated files back to. | Как только вы закончили перевод, вы должны отправить переведённые файлы назад на. |
| He got into places that we'd finished... and moved on from. | Он пробрался туда, когда мы закончили... и не остановился на этом. |
| Umm, six weeks after we finished filming here and in the Bahamas. | Ам, через 6 недель после того, как мы закончили съемки здесь и на Багамах. |
| Olivia, we just finished the tox screens. | Оливия, мы закончили токсикологическое сканирование. |
| Actually, we weren't finished. | Вообще-то, мы еще не закончили. |
| Not to mention the fact we haven't finished growing. | Не говоря уже о том, что мы еще не закончили расти. |
| We finished, we're completely done. | Мы закончили, Мы полностью сделали. |
| I swear to you, we're not finished yet. | Я клянусь вам, мы еще не закончили. |
| One month after, we finished the canoe. | Спустя месяц, мы закончили лодку. |
| Most of my friends have already finished college. | Почти все мои друзья уже закончили колледж. |
| After we finished our chores, we went out and spent our allowance. | Когда мы закончили нашу рутинную работу мы пошли тратить наши корманные деньги. |
| I haven't finished yet. That's just... | Бекс, мы еще не закончили. |
| I thought we were finished with that kind of noise. | Я думал, что мы закончили с подобного рода шумами. |
| We still haven't finished making our adjustments. | Мы еще не закончили некоторые наши корректировки. |
| We finished it three months ago. | Мы закончили работу З месяца назад. |
| Let's start the season how we finished the last. | Начнем сезон, как закончили прошлый. |
| We won't be disturbed in here - techies havenae finished yet. | Здесь нам не помешают. Технари ещё не всё закончили. |
| Kevin, dear, we're not finished. | Кевин, милый, мы не закончили. |
| If you've finished, you can go to the kitchen for your tea. | Если вы закончили, можете идти пить чай на кухню. |
| After they finished their questions, they gave me a choice, The Colonies or Jezebel's. | Когда они закончили с допросами, то дали мне выбор - Колонии или "У Иезавели". |
| We just finished shooting a story in Liberia. | Мы только что закончили снимать историю в Либерии. |
| It's OK, Mr Morris, we haven't finished our dinner yet. | Это не обязательно, мистер Моррис, мы ещё даже ужинать не закончили. |
| Gracious me! Well, I think we've finished here. | Ну, я думаю мы закончили здесь. |
| You and I aren't finished yet. | Мы с тобой ещё не закончили. |
| We're not quite finished with the last one. | Мы еще последнюю работу не закончили. |