Английский - русский
Перевод слова Figure
Вариант перевода Число

Примеры в контексте "Figure - Число"

Примеры: Figure - Число
This figure includes the number of foreigners judged to have worked illegally for 'five years or more', which in turn makes up about 32 percent of all illegal foreign workers. В это число входят и те иностранцы, которые, как считается, работали нелегально «пять лет или более»; их общая численность составляет, соответственно, около 32% всех иностранных работников, находящихся в стране незаконно.
Enter the total amount of money committed as a numeric field, showing the entire figure (e.g. enter 1500000 to indicate 1.5 million). Представьте общую сумму средств по обязательству в числовом выражении, указав полное число (например: проставьте 1500000 для обозначения 1,5 млн).
To date, there have been nine cadets under this programme, and this figure is expected to double. На сегодняшний день в рамках этой программы обучается девять кадетов военно-морского флота, и предполагается, что их число увеличится в два раза.
Eyewitness and security agency officials counted 40 personnel in total during these incidents, although the Group believes the figure could be substantially higher. По подсчетам очевидцев и сотрудников службы безопасности, границу перешли в общей сложности 40 человек, однако, как полагает Группа, это число может быть значительно более высоким.
The Tyre size designation may be supplemented by an additional figure: ex: 23.1/18 26 instead of 23.1 - 26. В обозначении размера шины может быть добавлено дополнительное число, например: 23.1/18 26 вместо 23.1 - 26.
Persons of whom there had been no news since that time were included in the alarming figure of 5,000 disappearances. Лица, от которых нет никаких вестей с того времени, входят в тревожное число 5000 пропавших без вести.
The only obtainable figure was that of children accompanying mothers to a prison on any given day when the statistics were recorded in the registers. Единственное доступное число составляют дети, сопровождающие матерей в тюрьме по состоянию на конкретный день, в который производится регистрация статистических данных в реестрах.
Since 1999 the total figure came to less than 10,000, whereas the yearly average birth rate in the refugee community was 40,000. Общее их число с 1999 года не достигло даже 10 тыс., тогда как ежегодный средний уровень рождаемости среди беженцев составляет 40 тыс.
However, according to the Census of 1981 the estimated figure of working children in the country was 13.6 million. Тем не менее, по данным переписи населения 1981 года, согласно оценкам, число работающих детей в стране составило 13,6 млн. человек.
A consolidated figure of cases investigated by the Haitian human rights institutions was not available for the period Общее число дел, расследованных гаитянскими правозащитными учреждениями за отчетный период, не известно
With these measures, UNITAR will figure as one of the United Nations entities taking the lead in responding to climate change imperatives. Благодаря этим мерам ЮНИТАР войдет в число учреждений Организации Объединенных Наций, занимающих лидирующие позиции в решении насущных задач, связанных с изменением климата.
In 2004 the number fell to 348, but this is considerably higher than the figure for any of the years in the 1991-2002 period. В 2004 году, несмотря на то, что число таких соглашений сократилось до 348, оно намного превышает показатель каждого года в период с 1991 по 2002 год.
The number of transactions proposed to the ITL in production has significantly increased during the reporting period owing to the EU ETS go-live, as shown in figure 3. Число операций, предложенных для внесения в МРЖО, за отчетный период существенно снизилось, что обусловлено, как явствует из рисунка 3, переводом СТВ ЕС в режим активного взаимодействия.
The figure shows the number of authorized civilian personnel, the number of vacancies and the size of the Secretariat workforce. Диаграмма, приводимая ниже, показывает число санкционированных должностей гражданских специалистов, число вакансий и численность персонала Секретариата.
As shown in figure 7 above, training is one of the biggest interests of staff that responded to the survey. Как показано на диаграмме 7, выше, вопросы профессиональной подготовки вошли в число вопросов, которые вызвали наибольший интерес у сотрудников, принявших участие в опросе.
Mr. Thelin said that the figure he had mentioned for the number of victims in the events at Andijan was not 7,000, but 700. Г-н Телин говорит, что упомянутое им число жертв в результате событий в Андижане составляет не 7 тысяч, а 700 человек.
The figure shows the number of resident auditors and investigators assigned to peacekeeping and special political missions as of 31 December 2006. На рисунке указано число ревизоров-резидентов и следователей-резидентов, назначенных в миссии по поддержанию мира и специальные политические миссии по состоянию на 31 декабря 2006 года.
The latter figure included the 23 field positions advertised internally in accordance with the provisions of the new field mobility policy. В последнем случае в это число были включены также 23 должности на местах, внутренний конкурс на которые был объявлен в соответствии с новой политикой мобильности на местах.
Nevertheless, the total number of DTTs increased to reach 2,559 by the end of 2004 (figure 3). Тем не менее по состоянию на конец 2004 года общее число ДИДН достигло 2559 (диаграмма 3).
This figure represents the highest number of residency revocations in a one-year period since the occupation began in 1967. Это самое большое число случаев лишения права на жительство в течение одного года со времени начала оккупации в 1967 году.
For the year 2006, we reported 310 HIV-positive pregnant women, a figure that for 2007 dropped to 294. По состоянию на 2006 год, у нас было зарегистрировано 310 инфицированных ВИЧ беременных женщин - число, которое в 2007 году снизилась до 294.
That represented fewer than 100,000 people, although the figure could rise during the soya bean and sugarcane harvests in particular. В абсолютном выражении это меньше 100 тыс. человек, однако их число в момент сбора урожая сои и сахарного тростника может значительно возрастать.
As recovery efforts have been suspended for the time being, it is possible that this figure may rise. Поскольку спасательная операция временно приостановлена, число жертв, возможно, возрастет.
This figure includes 27 critically wounded, 62 moderately wounded and 829 lightly wounded. В это число входят 27 тяжелораненых, 62 человека, получивших ранения средней тяжести, и 829 легкораненых.
Thus, whereas in 1992, 63 adults were charged with such inducement, in 1996 this figure increased to 146. В результате, если в 1992 году по этой статье было привлечено к уголовной ответственности 63 взрослых подстрекателя, то в 1996 году их число возросло до 146 человек.