Примеры в контексте "Execution - Казнь"

Примеры: Execution - Казнь
Italy recalled the view that, since execution is transient, long-term imprisonment is a more powerful deterrent. Италия напомнила о том, что, поскольку казнь есть нечто кратковременное, длительное лишение свободы является более мощным сдерживающим фактором.
Today, an extrajudicial execution by a Colombian soldier may be characterized as an offence under the ordinary penal code. Сегодня внесудебная казнь, совершенная колумбийским военнослужащим, может быть отнесена к категории преступлений, наказуемых по обычному уголовному кодексу.
By failing to act, the State party established the crucial link in the causal chain that would make his execution possible. Бездействие государства-участника стало тем важнейшим звеном в причинно-следственной цепочке, которое сделало возможной его казнь.
In fact, the main object of that penalty was not execution per se but the possibility of exercising public or private retribution. Действительно, основной целью такого наказания является не казнь как таковая, а возможность осуществить наказание в публичном и личном аспекте.
The execution of juvenile offenders is an affront to the fundamental principles of humane treatment and a blatant violation of international law. Казнь несовершеннолетних правонарушителей является попранием основополагающих принципов гуманного обращения и вопиющим нарушением международного права.
We're not trying to sabotage your execution. Мы не пытаемся саботировать тебе казнь.
This is a ploy to stay the execution, Your Honor. Это уловка, что бы остановить казнь, Ваша Честь.
Carroll's execution's set for the end of this month. Казнь Кэрола назначена на конец этого месяца.
I feel like I'm going to my own execution. Я чувствую, что иду на свою собственную казнь.
They were quite specific, and now they're calling for Washington to sign off on his execution. Всё описано в деталях, и теперь они призывают Вашингтона дать добро на его казнь.
His disgrace and execution will strike a deadly blow to their morale. Потеря его чести и казнь нанесут огромный удар по их морали.
Collect the prisoner, deliver him to his execution. Поймайте беглеца и доставьте его на казнь.
I call that an execution order, a license to shoot me down in the street like a dog. Я называю это ордером на казнь, разрешением пристрелить меня на улице как собаку.
Declan's execution is set for midnight 2 days from now. Казнь Деклана назначена на полночь через 2 дня.
The last execution took place in 1947. Последняя смертная казнь была произведена в 1947 году.
Outside the prison system, the acts subject to execution are often simple efforts such as those to secure food. Вне тюремной системы деяниями, влекущими за собой смертную казнь, зачастую являются такие простые действия, как стремление запастись продовольствием.
In April 2004, the first execution took place in Afghanistan since the establishment of the interim Government in 2001. В апреле 2004 года в Афганистане была совершена первая после образования в 2001 году временного правительства смертная казнь.
In August 2004, the first execution took place in India since the late 1990s. В августе 2004 года в Индии имела место первая после конца 90-х годов смертная казнь.
The execution of Jarl Borg made public would surely discourage and deter any possible partners. Публичная казнь ярла Борга, несомненно, отобьёт желание у возможных союзников.
The execution of death penalty shall neither be by hanging nor by any other inhuman means. Смертная казнь не осуществляется через повешение или иными бесчеловечными способами.
Peter Declan's execution, it's getting moved up. Казнь Питера Деклана будет малость ускорена.
This won't be an execution, merely an education. Это будёт нё казнь, а всёго лишь урок.
The execution of Christians was turned into mass entertainment all across the empire, from the Colosseum in Rome to provincial theatres in north Africa. Казнь христиан превратилась в массовое развлечение по всей империи, от римского Колизея до провинциальных театров в северной Африке.
But Russell's impending execution has brought him back to the surface. Но предстоящая казнь Расселла побудила его к действиям.
I'll expect you to do everything in your power to prevent his execution. Я жду, чтобы ты сделал всё, что в твоих силах, чтобы предотвратить его казнь.