| Looks more like an execution to me. | Мне больше напоминает казнь. |
| President Salnikov falsified the captain's execution. | Президент Сальников сфальсифицировал казнь капитана. |
| Ms. Ramjattan now faces imminent execution. | Г-же Рамджеттен грозит неминуемая казнь. |
| As will your public execution. | Как и твоя публичная казнь. |
| Mike, I covered up an execution. | Майк, я покрывала казнь. |
| A public execution is scheduled for tonight. | Публичная казнь запланирована на сегодня. |
| This is like a real execution? | это и правда настоящая казнь? |
| I intervened in her execution. | Я предотвратил ее казнь. |
| The execution of Duke of Enghien was a state necessity. | Казнь герцога Знгиенского была государственная необходимость |
| They pushed your execution back a month. | Казнь отложили на месяц. |
| There is still a thing called execution. | Смертную казнь пока не отменяли. |
| The first point of the celebrations the execution. | Первым пунктом празднования будет казнь. |
| 10 minutes until the execution. | Казнь состоится через 10 минут. |
| He's scheduled for execution tomorrow. | Смертная казнь назначена на завтра. |
| He's being transferred for execution. | Его ждёт смертная казнь. |
| Sounds more like an execution. | Это выглядит как казнь. |
| Nadia El-Mansour's execution for high treason... | Сирийская оппозиция срочно встречается, чтобы обсудить... казнь Надии Эль-Мансур за государственную измену... |
| The method of execution is by firing with the executioner using a pistol. | Казнь производится исполнителем посредством пистолетного выстрела. |
| We'll tell people... how you sabotaged Del's execution... | Мы расскажем, что ты саботировал казнь Дела. |
| He attempts to storm the execution ground and fights with the Governor to save his father. | Парень врывается на казнь и сражается с губернатором. |
| Peter Declan's execution, it's getting moved up. | Казнь Питера Деклана, состоится раньше. |
| With this it is also mentioned that the widow of Alonso revenged for her husband's execution - she murdered a Spanish general. | При этом упоминается, что вдова Алонсо отомстила за казнь мужа, убив испанского генерала. |
| His execution was widely publicized in the United States, worsening the already-strained relationship between Native Americans and European Americans. | Его казнь широко освещалась в США, ухудшив и без того напряжённые отношения между коренными американцами и потомками белых переселенцев. |
| The execution was ordered by President Lincoln only two days after he signed the Emancipation Proclamation. | Казнь была проведена по приказу президента Линкольна всего через два дня после подписания Прокламации об Освобождении Рабов. |
| Norway condemns the execution of Mr. Ken Saro-Wiwa and his eight co-defendants. | Норвегия осуждает казнь г-на Кен Саро-Вива и восьми человек, которые обвинялись вместе с ним. |