The Ethiopian famine in the mid-1980s promoted a dramatic increase in humanitarian assistance. |
Голод, разразившийся в середине 80 - х годов в Эфиопии, вызвал резкое увеличение поставок гуманитарной помощи. |
Ethiopian officials have since held meetings with some SRRC leaders in Addis Ababa as well. |
После этого официальные лица Эфиопии провели также встречи с рядом лидеров ССПВ в Аддис-Абебе. |
On 6 March 1964, the Somali and Ethiopian authorities agreed to a cease-fire. |
6 марта 1964 года власти Сомали и Эфиопии подписали соглашение о прекращении огня. |
The Ethiopian ambassador to the United Kingdom, Berhanu Kebede, claimed that voters had rewarded Meles Zenawi and his party for their achievements. |
Посол Эфиопии в Соединённом Королевстве Берхану Кебеде заявил, что избиратели вознаградили Мелеса Зенауи и его партию за их достижения. |
Dude, I told them you were Ethiopian. |
Чувак, я сказал им, что ты из Эфиопии. |
The Ethiopian success story is just the start. |
История успеха Эфиопии - это только начало. |
The Imperial Ethiopian Army also carried out a number of these atrocities while fighting the Eritrean separatists. |
В то же время вооружённые силы Эфиопии вели боевые действия против эритрейских сепаратистов. |
The Association of Ethiopian Microfinance Institutions partnered with various organizations to hold the first World Conference on Agricultural Finance, in Ethiopia. |
Ассоциация эфиопских учреждений по вопросам микрофинансирования в партнерстве с различными организациями провела в Эфиопии первую Всемирную конференцию по финансированию сельского хозяйства. |
The Commission concluded above that Ethiopia lawfully deprived a substantial number of dual nationals of their Ethiopian nationality following identification through Ethiopia's security committee process. |
Ранее Комиссия пришла к заключению, что Эфиопия законно лишила значительное число лиц с двойным гражданством их эфиопского гражданства после проведения идентификации с помощью Комитета по безопасности Эфиопии. |
Telecommunications in Ethiopia Ethiopian Telecommunication Agency website |
Телевидение и радио в Эфиопии Интернет в Эфиопии ETV Эфиопское Телекоммуникационное Агентство |
Today at 1400 hours local time, two Ethiopian Air Force fighter planes bombed the southern outskirts of Asmara. |
Сегодня в 14 ч. 00 м. по местному времени два истребителя военно-воздушных сил Эфиопии подвергли бомбардировке южные окрестности Асмэры. |
The Ethiopian delegation to the special session has accepted this noble call with appreciation and full commitment. |
Делегация Эфиопии на специальной сессии встретила этот благородный призыв с удовлетворением, будучи полна решимости откликнуться на него. |
He was an Ethiopian distance runner and he won the Rome Olympics running barefoot. |
Он был бегуном из Эфиопии и он победил на Олимпийских играх в Риме, пробежав босиком. |
To date, the Ethiopian, Tunisian and Zambian infantry battalions have been repatriated, as have some personnel from the Nigerian company. |
На сегодняшний день выведены пехотные батальоны из Эфиопии, Туниса и Замбии, а также часть нигерийской роты. |
The port of Assab in Eritrea handled 85 per cent of Ethiopian external trade, but transit was slow. |
На порт Асэб в Эритрее приходится 85 процентов от общего объема внешней торговли Эфиопии, однако транзитные перевозки ведутся медленно. |
The Ethiopian refugees entered Djibouti in 1991, following the collapse of the Mengisty regime and the subsequent civil disturbances. |
Беженцы из Эфиопии попали в Джибути в 1991 году после падения режима Менгисту и последовавших за этим гражданских беспорядков. |
Peaceful political activity, a free press and freedom of expression and of conscience are established features of Ethiopian life today. |
Мирная политическая деятельность, свобода печати, свобода слова и вероисповедания являются привычными характерными чертами жизни в сегодняшней Эфиопии. |
But large chunks of Ethiopian territory in the Zalambessa-Aiga, Bada-Bure and Egala regions still remain under Eritrean occupation. |
Однако большие участки территории Эфиопии в районах Заламбесса-Аига, Бада-Буре и Эгала по-прежнему оккупированы эритрейскими войсками. |
And after expressing their readiness to withdraw, they should go further to declare their recognition of Ethiopian sovereignty over these territories . |
И после заявления о готовности вывести войска они должны пойти дальше и объявить о признании суверенитета Эфиопии над этими территориями . |
The Ethiopian regime opposes an arms embargo because it has an insatiable desire to occupy Eritrean territory by force. |
Режим Эфиопии выступает против эмбарго на поставки оружия, поскольку он имеет неутолимое желание оккупировать территорию Эритреи, используя силу. |
The territories concerned have always been under Ethiopian administration, whether under Haile Selassie, the Italians or the Dergue. |
Соответствующие территории всегда находились под управлением Эфиопии, будь то при Хайле Селассие, итальянцах или дерге. |
In the last few years, three elections have been held in those localities and MPs represent those areas in the Ethiopian Parliament. |
В последние несколько лет в этих районах трижды проводились выборы, и члены парламента представляют их в парламенте Эфиопии. |
Points of clarification were raised by the Ethiopian delegation, which was led by Prime Minister Meles Zenawi. |
Делегация Эфиопии, которую возглавлял премьер-министр Мелес Зенауи, попросила уточнить некоторые положения. |
It reaffirms that it will continue to exercise maximum restraint in the face of continued Ethiopian provocation. |
Она вновь заявляет о том, что и впредь будет проявлять максимальную сдержанность перед лицом продолжающихся провокаций со стороны Эфиопии. |
Furthermore, Ethiopia demands that the Eritrean Government unconditionally and immediately withdraw from Ethiopian territory and cease its provocative and belligerent activity. |
Кроме того, Эфиопия требует, чтобы правительство Эритреи немедленно и безоговорочно вывело свои силы с территории Эфиопии и положило конец своим провокационным и воинственным действиям. |