Английский - русский
Перевод слова Ethiopian
Вариант перевода Эфиопии

Примеры в контексте "Ethiopian - Эфиопии"

Примеры: Ethiopian - Эфиопии
The draft resolution calls on the Assembly to show its solidarity with the peoples of Ethiopia in the celebration of the Ethiopian Millennium. В проекте резолюции содержится призыв к Ассамблее проявить солидарность с населением Эфиопии во время празднования нового тысячелетия в Эфиопии.
In Ethiopia, a project is ongoing to strengthen the capacity of the Ethiopian Investment Agency and subnational institutions in facilitating FDI. В Эфиопии продолжает осуществляться проект по укреплению возможностей Инвестиционного агентства Эфиопии и институтов на местном уровне в создании условий, благоприятствующих ПИИ.
The Somali National Security Forces and the Ethiopian National Defence Forces have registered further gains in Sector 3 (Gedo, Bay and Bakool). Сомалийские национальные силы безопасности и Национальные силы обороны Эфиопии добились новых успехов в секторе 3 (Гедо, Бей и Баколь).
The Ethiopian authorities provided the Monitoring Group access to three detainees alleged to be members of the banned opposition group, Ginbot Sebat. Власти Эфиопии предоставили доступ к трем задержанным лицам, которые, как предполагается, являются членами запрещенной оппозиционной группы «Гинбот Себат».
In Sector 3 (Gedo, Bay and Bakool), there were significant advances by the Somali forces and the Ethiopian National Defence Forces. В секторе 3 (Гедо, Бей и Баколь) сомалийские силы и Национальные силы обороны Эфиопии достигли значительных успехов.
It is difficult, for obvious practical reasons, to identify the participants of a large demonstration if they are not previously known to the Ethiopian authorities. В силу очевидных практических причин опознать участников крупной демонстрации затруднительно, если властям Эфиопии заранее о них не известно.
Hence she fell within the category of persons exposed to a high risk of monitoring by the Ethiopian authorities abroad. Таким образом, она подпадала под категорию лиц, за которыми власти Эфиопии могли с высокой степенью вероятности установить слежку за рубежом.
In the past some Ethiopian political refugees had been taken in and some of them had returned to their country once hostilities had ended. В прошлом Йемен принимал политических беженцев из Эфиопии, и некоторые из них вернулись в свою страну после окончания там военных действий.
All Council members paid tribute to the sacrifices that AMISOM, Somali, and Ethiopian troops had made in support of peace in Somalia. Все члены Совета выразили признательность военнослужащим АМИСОМ, Сомали и Эфиопии за самоотверженность, проявленную ими ради установления мира в Сомали.
155.18 Strengthen the role and mandate of the Ethiopian Human Rights Commission (Mauritius); 155.18 укреплять роль и мандат Комиссии Эфиопии по правам человека (Маврикий);
The potential military confrontation was averted when the Ethiopian Chief of Staff of the Armed Forces ordered the contingent to pull back to its ordinary posting. Возможная военная конфронтация была предотвращена после того, как начальник штаба вооруженных сил Эфиопии отдал приказ воинскому контингенту вернуться на свои исходные позиции.
The seminar is expected to publicize and promote the initiative of the Alliance of Civilizations in political circles, civil society and Ethiopian academic circles. Ожидается, что семинар будет способствовать пропаганде и поддержке инициативы «Альянс цивилизаций» в политических кругах, в гражданском обществе и в научных кругах Эфиопии.
Since September, concerted efforts by the Ethiopian armed forces and the actions of the TFG against anti-Government elements within Mogadishu have increased. В сентябре активизировались согласованные усилия вооруженных сил Эфиопии и действия переходного федерального правительства против антиправительственных элементов в Могадишо.
As a first step, a humanitarian mine-action body, the Ethiopian Mine Action Office, was established in February 2001. В качестве первого шага в феврале 2001 года в Эфиопии было создано Управление по разминированию - гуманитарный орган, действующий в сфере разминирования.
Client Charter (extract) - Ethiopian Investment Commission Хартия обслуживания клиентов (выдержки) - Инвестиционная комиссия Эфиопии
Barring a few incidents, the Ethiopian Armed Forces did not impose any restrictions on UNMEE patrols in the adjacent areas south of the Zone. За исключением некоторых инцидентов вооруженные силы Эфиопии не вводили никаких ограничений в отношении патрулей МООНЭЭ в прилегающих районах к югу от Зоны.
The Federal Democratic Republic of Ethiopia was represented by His Excellency Abdulaziz Adem, Ethiopian Ambassador to the Republic of Kenya Федеративную Демократическую Республику Эфиопия представлял Его Превосходительство посол Эфиопии в Республике Кения Абдулазиз Адем.
(b) Correspondence was carried on and a series of meetings was held between UNMEE and Ethiopian authorities on the issue of direct flights. Ь) был проведен обмен сообщениями и состоялся ряд встреч между МООНЭЭ и властями Эфиопии в связи с вопросом о прямом воздушном сообщении.
The remnants of the Ethiopian army surrenders to the U.S. military, the legitimate government of Ethiopia is restored, and Eritrea is liberated. Остатки эфиопской армии подчиняются военным США, законное правительство Эфиопии восстанавливается и Эритрея освобождается.
For instance, to be considered an Ethiopian charity or society, organizations cannot receive more than 10 per cent of their funding from foreign sources. Например, в Эфиопии, чтобы считаться национальной благотворительной организацией или обществом, организация должна получать не более 10% своего финансирования из зарубежных источников.
On the morning of 2 November 2005, 30 persons participating in an unauthorized demonstration outside the Ethiopian Embassy put the Embassy under blockade. Утром 2 ноября 2005 года 30 человек, принимавшие участие в несанкционированной демонстрации у посольства Эфиопии, блокировали здание.
The Security, Immigration and Refugees Affairs Authority and the Ethiopian diplomatic missions and consulate abroad take the necessary precaution in the process of issuing of travel documents and visas. Управление безопасности, иммиграции и по делам беженцев и дипломатические представительства и консульства Эфиопии за границей принимают необходимые меры предосторожности при выдаче проездных документов и виз.
(b) A total of 548 Ethiopian refugees; Ь) в общей сложности 548 беженцев из Эфиопии;
Neither Party has pointed to any other Ethiopian law that could have been a basis for the termination by Ethiopia of the nationality of any Ethiopians. Ни одна из сторон не указала на любой другой закон Эфиопии, который мог бы быть основой для прекращения Эфиопией гражданства любых эфиопов.
Fourthly, Ethiopian leaders also argue that В-четвертых, руководители Эфиопии также утверждают, что