Английский - русский
Перевод слова Ethiopian

Перевод ethiopian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Эфиопский (примеров 112)
The Ethiopian people have a long history of defending their sovereignty. Уже много лет эфиопский народ ведет борьбу в защиту своего суверенитета.
The Ethiopian regime has further bragged that it "will continue to support 'opposition' forces to topple the Eritrean Government". Далее эфиопский режим с бравадой заявил о том, что «он продолжит оказывать поддержку оппозиционным силам в целях свержения эритрейского правительства».
One Ethiopian peacekeeper was killed and two others were wounded. On 17 and 18 June, heavy shelling was observed within Kadugli town, including in the areas around the stadium, the airport and the headquarters of the Monitoring Mechanism. В результате один эфиопский военнослужащий был убит, а двое других ранены. 17 и 18 июня был произведен сильный артиллерийский обстрел города Кадугли, в том числе районов, где находятся стадион, аэропорт и штаб Механизма по наблюдению.
Meanwhile, international forces undertook some reconfiguration: Ethiopian forces withdrew from Baidoa on 15 July, handing over security responsibilities to AMISOM and the Somali security forces. Между тем международные силы произвели определенную реконфигурацию: 15 июля эфиопский контингент ушел из Байдоы, передав обязанности по обеспечению безопасности АМИСОМ и сомалийским силам безопасности.
The Ethiopian regime does not, in fact, mince its words inasmuch as its declared intentions and actions are concerned with creating and propping up armed insurgents to topple the Government of Eritrea in pursuit of its avowed objective of "forcible regime change" in Eritrea. В действительности эфиопский режим не стесняется в выражениях, когда речь идет о заявляемых намерениях и действиях в целях создания и поддержки групп боевиков для свержения правительства Эритреи во имя заявляемой цели «насильственного изменения режима» в Эритрее.
Больше примеров...
Эфиопии (примеров 1097)
For example, the Ethiopian Investment Agency needed further strengthening, and the development of basic infrastructure remained a challenge in the country. Например, необходимо дополнительно укрепить инвестиционное агентство Эфиопии, и важной задачей в стране остается развитие базовой инфраструктуры.
Since its establishment the Ethiopian Human Rights Commission has undertaken numerous activities to ensure protection and promotion of human rights. С момента своего создания Комиссия по правам человека Эфиопии провела большую работу по защите и поощрению прав человека.
I have the honour to transmit to you press statements issued by the Ministry of Foreign Affairs of the Federal Democratic Republic of Ethiopia on 9 June 1998 concerning Eritrea's renewed aggression against Ethiopia and its expulsion and detention of Ethiopian nationals residing in Eritrea. Имею честь препроводить Вам заявления для прессы министра иностранных дел Федеративной Демократической Республики Эфиопии, сделанное 9 июня 1998 года в отношении возобновления Эритреей агрессии против Эфиопии и осуществляемой ею высылки и задержания эфиопских граждан, проживающих в Эритрее.
As a contribution of the Ethiopian people to the furtherance of the ideals and aspirations of the peoples of Africa, the Head of State commissioned the construction of buildings to accommodate the secretariat of the Commission and serve as venue for future African and international conferences. В качестве вклада народа Эфиопии в дело содействия достижению идеалов и осуществлению чаяний народов Африки глава государства распорядился о строительстве зданий для размещения секретариата Комиссии и проведения будущих африканских и международных конференций.
It held that the persons concerned had in fact acquired dual Ethiopian and Eritrean nationality as a result of the proclamation issued by Eritrea's Provisional Government on eligibility for citizenship for the purposes of the referendum and the establishment of the new State. Она заявила, что указанные лица по сути приобрели двойное гражданство Эфиопии и Эритреи вследствие прокламации временного правительства Эритреи относительно права на гражданство для референдума и создания нового государства.
Больше примеров...
Эфиопией (примеров 81)
Case study: Ethiopian provision of training and equipment to Transitional Federal Government security forces Тематическое исследование: предоставление Эфиопией учебной подготовки и снаряжения силам безопасности переходного федерального правительства
On 6 August, two national officers, from the Food Security Assessment Unit and Save the Children (UK), respectively, were reportedly seized by Ethiopian forces in the village of Deefow, Hiran region, 10 km from the border with Ethiopia. Согласно сообщениям, 6 августа два национальных сотрудника Группы по оценке продовольственной безопасности Фонда помощи детям (Соединенное Королевство) были соответственно захвачены эфиопскими силами в деревне Дифоу, область Хиран, в 10 км от границы с Эфиопией.
Ethiopia feels that a speedy withdrawal of Eritrean troops from Ethiopian territory is a condition for arresting this situation and for seeking peaceful resolution of whatever disputes there are between Ethiopia and Eritrea. Эфиопия полагает, что одной из предпосылок для удержания сложившейся ситуации под контролем и для поиска мирного урегулирования любых существующих между Эфиопией и Эритреей споров является скорейший вывод эритрейских войск с территории Эфиопии.
It does not matter for the Eritrean authorities that it is they who created the current crisis by invading Ethiopia; that they still are illegally occupying Ethiopian territory; and that there is a peace proposal by the OAU which Ethiopia has accepted and Eritrea has not. Для эритрейских властей не имеет значения то, что именно они спровоцировали нынешний кризис, осуществив вторжение в Эфиопию, что они по-прежнему незаконно оккупируют эфиопскую территорию и что ОАЕ выступила с мирным предложением, которое было принято Эфиопией и не принято Эритреей.
It established an Ethiopian demining project in 1995, but its effective demining operation was interrupted following the Ethiopian-Eritrean war. В 1995 году в Эфиопии был разработан проект по разминированию, но осуществляемая в рамках проекта эффективная операция по разминированию была прервана после начала войны между Эфиопией и Эритреей.
Больше примеров...
Эфиоп (примеров 8)
Through that project, every Ethiopian is planting two indigenous trees in an attempt to restore the nation's degraded forest resources. В рамках этого проекта каждый эфиоп посадит два дерева аборигенных видов, с тем чтобы попытаться восстановить значительно сократившиеся лесные ресурсы нашей страны.
An Ethiopian named Teklu Kebede was severely beaten on 13 May 2000 and his family, including his four children, were arrested; 13 мая 2000 года эфиоп Теклу Кебеде был жестоко избит, а вся его семья, включая четверых детей, была арестована;
Every Ethiopian has the right to choose his or her means of livelihood, occupation and profession. Каждый эфиоп имеет право на выбор метода добычи средств к существованию, избрание занятия либо профессии.
Every Ethiopian shall have the full right to the immovable property he builds and to the permanent improvements he brings about on the land by his labour or capital. Каждый эфиоп имеет полное право на построенное им недвижимое имущество, а также на долговременные постройки, возведенные на земле благодаря его труду или капиталовложениям.
Binyam Mohamed, an Ethiopian national formerly resident in the UK, remained in US custody at Guantánamo Bay, Cuba. Бывший житель Великобритании эфиоп Биньям Мохамед оставался под стражей США в Гуантанамо-Бэй (Куба).
Больше примеров...
Эфиопия (примеров 116)
The Ethiopian statement is based wholly on what Ethiopia claims as evidence from the suspects in custody. Заявление Эфиопии полностью основано на том, что, как утверждает Эфиопия, является свидетельскими показаниями задержанных подозреваемых лиц.
Ethiopia contended that it cannot be arbitrary and unlawful in time of war for it to have terminated the Ethiopian nationality of anyone who, within the past five years, had chosen to obtain the nationality of the enemy State. Эфиопия утверждала, что лишение эфиопского гражданства любых лиц, которые за последние пять лет предпочли приобрести гражданство вражеского государства, в военное время со стороны Эфиопии не могло быть произвольным и незаконным.
If the island had been subject to Ethiopia's sovereignty, neither Emperor Haile Selassie nor the former Ethiopian ruler Mengistu Haile Mariam would have left them alone for one moment, particularly since Ethiopia had the strongest naval force in the Red Sea. Если бы остров находился под суверенитетом Эфиопии, то ни император Хайле Селассие, ни бывший правитель Эфиопии Менгисту Хайле Мариам не оставили бы эти острова ни на один момент, особенно учитывая тот факт, что Эфиопия является крупной морской силой в Красном море.
Stronger Ethiopian presence in the region in the 1930s inevitably resulted in the reassertion of Ethiopian right to the area. Расширение эфиопского присутствия в этом районе в 30-х годах неизбежно привело к тому, что Эфиопия вновь заявила о своих правах на него.
The international community, which had invested much goodwill and resources, should mobilize to ensure that the Eritrean and Ethiopian people could enjoy their right to peace and development, denied to them because of Ethiopia's lawlessness and lack of good faith. Международное сообщество, уже потратившее много средств и усилий, должно мобилизоваться, для того чтобы народы Эритреи и Эфиопии могли пользоваться своими правами на мир и развитие, которых они лишены вследствие того, что Эфиопия пренебрегает правом и доброй волей.
Больше примеров...
Эфиопиан (примеров 8)
Since then, however, Ethiopian Airlines has resumed its flights. Авиакомпания "Эфиопиан эйрлайнз" возобновила затем свои полеты.
In a 7 December 2004 interview with the Ethiopian Herald, reprinted by Walta Information Centre, the Prime Minister once more condemned the 13 April 2002 Award and demanded its alteration: "We have reiterated that the decision passed by the Commission does not bring about peace. В интервью 7 декабря 2004 года газете «Эфиопиан Геральд», перепечатанном информационным центром Валта, премьер-министр еще раз осудил решение от 13 апреля 2002 года и потребовал его изменения: «Мы подтвердили, что решение, принятое Комиссией, не принесет мира.
Similarly, security problems led Kenya Airways and Ethiopian Airlines to suspend their flights to Burundi temporarily, since the reinsurance companies had decided not to cover the inherent risks in Burundi. Также по причинам безопасности авиакомпании "Кения эйруэйз" и "Эфиопиан эйрлайнз" временно прекратили свои полеты в Бурунди, поскольку страховые компании отказались страховать от риска, связанного с деятельностью в этой стране.
Ethiopian Airlines had flights not only to all contiguous countries but also to a number of other destinations in Africa and the rest of the world. Компания «Эфиопиан эрлайнз» выполняет рейсы не только во все соседние страны, но и в ряд других мест в Африке и других частях мира.
In Ethiopia, for example, The Ethiopian Herald of 26 February 2004 reported that the World Food Programme (WFP) was reducing daily food rations for the 126,000 refugees from the Sudan, Eritrea and Somalia living in Ethiopian refugee camps. Как сообщалось в номере "Эфиопиан геральд" от 26 февраля 2004 года, Мировая продовольственная программа (МПП) сокращает ежедневные продуктовые пайки для 126000 беженцев из Судана, Эритреи и Сомали, проживающих в эфиопских лагерях для беженцев.
Больше примеров...
Эфиопа (примеров 6)
Then the elephant's usual response was to sit on the Ethiopian, so it was a dangerous thing to do. Тогда обычным ответом слона было сесть на эфиопа, так что это было опасное занятие.
Consider the recent threats to cut Ethiopia's aid, which is on the order of $15 per Ethiopian per year - much of it actually paid to US and European consultants. Рассмотрите недавние угрозы прекратить помощь Эфиопии, в которой на одного эфиопа приходится $15 в год - большая часть фактически выплачивается американским и европейским консультантам.
An individual had the right to identify himself as being of mixed ethnic origin or to not identify himself with any particular ethnic group, but simply as Ethiopian. Каждый человек имеет право идентифицировать себя как имеющего смешанное этническое происхождения или даже не причислять себя ни к одной конкретной этнической группе и, таким образом, определять себя как эфиопа.
May I suggest... the Ethiopian. Я могу предложить вам эфиопа.
May I suggest... the Ethiopian? Как насчёт... эфиопа?
Больше примеров...
Ethiopian (примеров 6)
The aircraft manufacturer, Boeing, stated that it is prepared to work with the United States National Transportation Safety Board and assist Ethiopian Airlines. Компания Boeing заявила о своей готовности взаимодействовать с Национальным советом по безопасности на транспорте США и оказывать содействие Ethiopian Airlines.
Major daily newspapers include Addis Zemen, the Daily Monitor, and the Ethiopian Herald. Крупнейшие ежедневные газеты: Addis-Zemen, Daily Monitor, Ethiopian Herald.
On December 10, 1972, Wallelign and six fellow activists attempted to hijack an Ethiopian Airlines flight leaving Addis Ababa for Europe. 10 декабря 1972 года Валлелинь Мэконнэн и шесть других активистов попытались угнать рейс авиакомпании Ethiopian Airlines, который следовал из Аддис-Абебы в Европу.
Amsale graduated in 2002 from Ethiopian Airlines as the number six female pilot and worked for eight years before earning her captain title in 2010. В 2002 году Гуалу устроилась работать шестым пилотом в компанию Ethiopian Airlines где проработала восемь лет, прежде чем получить звание капитана.
ECAA may refer to: European Common Aviation Area Egyptian Civil Aviation Authority Ethiopian Civil Aviation Authority ЕСАА: Европейское общее авиационное пространство (European Common Aviation Area) Министерство гражданской авиации Египта (Egyptian Civil Aviation Authority) Управление гражданской авиации Эфиопии (Ethiopian Civil Aviation Authority)
Больше примеров...