| That's enough about these boots. | Довольно об этих ботинках. |
| That's enough, Mr. Hoager. | Довольно, мистер Хогр. |
| That's enough, Mr. Axelrod. | Довольно, мистер Аксельрод! |
| I said, enough! | Я сказал, довольно! |
| But enough about me. | Но довольно обо мне. |
| It's easy enough. | Это же довольно просто. |
| They've asked often enough | Они довольно часто просили меня. |
| That's enough, Susan. | Довольно, Сюзан, ступай. |
| That's enough merriment for you two. | Довольно веселья для вас двоих. |
| So, please, that's enough. | Поэтому, пожалуйста, довольно. |
| Yes, yes, enough of that. | Да, да, довольно. |
| Now, now... that's enough of that! | Тише, тише - довольно! |
| Ms. Keating, enough. | Мисс Китинг, довольно. |
| 's quite enough! | Ну все, довольно! |
| ~ All right, that's enough. | Ну ладно, довольно. |
| Okay, enough from you. | Ну всё, довольно. |
| There's been enough delays. | Уже довольно было задержек. |
| We shall find out soon enough. | Довольно скоро мы это узнаем. |
| Mrs McCarthy, that is enough! | Миссис Маккарти, довольно уже! |
| It's a simple enough machine. | Это довольно простая машина. |
| My subconscious seems polite enough. | Мое подсознание похоже довольно вежливое. |
| It was simple enough. | Это было довольно просто. |
| That's enough, get out. | Освободите её, довольно. |
| Because that's enough. | Потому, что довольно. |
| Jane, enough fun. | Джейн, довольно повеселился. |