| Throughout history, a disastrous earthquake called the Tokai earthquake has hit Shizuoka every 100 to 150 years. | Каждые 100-150 лет в префектуре случается сильное землетрясение под названием «Землетрясение Токай». |
| Was there an earthquake? | Здесь что, было землетрясение? |
| This is the worst earthquake on record. | Это самое сильное землетрясение из всех зарегистрированных до сих пор. |
| March 26 - An earthquake destroys Caracas, Venezuela. | 26 марта - разрушительное землетрясение в столице восставшей против Испании Венесуэлы - городе Каракас. |
| 1609: An earthquake destroyed the vaults of the recently built structure. | Землетрясение 1609 года разрушило недавно построенные здания, также из-за землетрясения обрушились возводящиеся своды собора. |
| The earthquake in Haiti was the second deadliest earthquake since 1900. | Землетрясение в Гаити стало самым страшным по числу жертв после землетрясения 1900 года. |
| The 2010 Chile earthquake registered 8.8 on the moment magnitude scale, ranking it as the 6th strongest earthquake since 1900. | Кроме того, одним из наиболее значительных землетрясений 2010 года считается землетрясение в Чили магнитудой 8,8, ставшее на тот момент седьмым сильнейшим землетрясением с 1900 года (по магнитуде). |
| At the time it struck the 1949 Ambato earthquake was the second-worst earthquake in Ecuador's modern history topped only by the 1797 Riobamba earthquake, and the most devastating earthquake in the Western Hemisphere since the 1944 San Juan earthquake. | В 1949 землетрясение в Амбато стало вторым по разрушительности землетрясением в современной истории Эквадора, уступая лишь землетрясению Риобамбы 1797 года, и самым разрушительным землетрясением в Западном полушарии со времен землетрясения в Сан-Хуано 1944 года. |
| The 2004 Indian Ocean earthquake came just three days after a magnitude 8.1 earthquake in an uninhabited region west of New Zealand's subantarctic Auckland Islands, and north of Australia's Macquarie Island. | Землетрясение случилось через три дня после землетрясения силой в 8,1 в необитаемом районе, расположенном к западу от новозеландских островов Окленд и к северу от австралийского острова Маккуори. |
| The previous earthquake was the 1888 North Canterbury earthquake, which ruptured the whole of the Hope River segment. | Последним землетрясением в разломе Хоуп по состоянию на 2012 год было землетрясение 1888 года, которое разрушило весь сегмент реки Хоуп. |
| Admiral, this earthquake isn't a coincidence. | Адмирал Косуми! Землетрясение, в которое Вы попали, случалось не один раз. |
| On January 12, 2010, Haiti was struck by a magnitude-7.0 earthquake, the country's most severe earthquake in over 200 years. | 12 января 2010 года департамент сотрясло сильнейшее за последние два века на Гаити землетрясение магнитудой в 7,0. |
| The most recent major quakes include the 2011 Tōhoku earthquake and tsunami, the 2004 Chūetsu earthquake and the Great Hanshin earthquake of 1995. | В списке самых последних крупных землетрясений - Тохоку (2011), Тюэцу (2004) и Великое землетрясение Хансин-Авадзи (1995). |
| It is among the largest New Zealand earthquakes to occur, including the Culverden/Kaikoura earthquake in 2016 and the 1931 Hawke's Bay earthquake, which both had a magnitude of 7.8. | Это землетрясение считается крупнейшим землетрясением Новой Зеландии с момента Землетрясения в Хокс-Бей 1931 года, магнитуда которого была такой же - 7,8. |
| Following the 2010 Haiti earthquake Venezuela made substantial contributions to the humanitarian response to the earthquake, pledging $1.3bn in aid in addition to cancelling $395m in PetroCaribe debt. | В 2010 году на острове Гаити произошло землетрясение, власти Венесуэлы внесли существенный вклад в гуманитарную миссию, перечислив пострадавшим странам 1,3 млрд. долларов США, а также списав долг гаитянской компании PetroCaribe в размере 395 млн долларов США. |
| MAN: The 7.3 earthquake struck just after 8:00 p.m. | Семибалльное землетрясение произошло после 8 часов вечера. |
| There's an earthquake, and Leonardo DiCaprio's green home has collapsed on him. | Было землетрясение, эко-дом Леонардо ДиКаприо обрушился на него. |
| Exercise "Ferghana 2003" simulated an international response to a major earthquake in the region. | На учениях «Фергана-2003» отрабатывалось международное реагирование на крупное землетрясение в регионе. |
| The earthquake of 1 November 1755 completely devastated the Portuguese capital Lisbon. | 26 февраля сильное землетрясение разрушило столицу Португалии Лиссабон. |
| Baby, I heard there was a 2.3 magnitude earthquake in Ohio. | Я слышал, в городе Охаи землетрясение. |
| On Tuesday 25 April 2006, a small earthquake caused a rock fall in the Beaconsfield gold mine. | В апреле 2006 года небольшое землетрясение вызвало обрушение шахты Биконсфилд. |
| A major catastrophic earthquake event has been predicted To strike downtown Los Angeles at any minute. | Катастрофическое землетрясение может ударить по Лос-Анджелесу в любой момент. |
| Just as he was going out, there was a great earthquake. | В тот момент, когда он выходил, произошло сильное землетрясение. |
| The earthquake was the biggest one that we had ever experienced. | Это землетрясение - самое мощное на нашей памяти. |
| Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit. | Всё, что было на столе, загрохотало, когда началось землетрясение. |