He thought it was an earthquake. | Он решил, что это землетрясение. |
The earthquake that had hit Pakistan on 8 October 2005 had affected an area of about 33,000 square kilometres and had resulted in immense loss of life. | Землетрясение в Пакистане 8 октября 2005 года затронуло территорию площадью примерно 33000 квадратных километров и явилось причиной гибели множества людей. |
Only 10 months ago, a devastating earthquake hit Haiti, gravely affecting the people and the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH). | Всего 10 месяцев назад опустошительное землетрясение обрушилось на Гаити, от которого серьезно пострадали население и сотрудники Миссии Организации Объединенных Наций по стабилизации в Гаити (МООНСГ). |
I mean, there was just an earthquake, and I don't know if you're okay, and you're carrying my child. | Это было всего лишь землетрясение, и я не знаю впорядке ли ты, ты вынашиваешь моего ребенка |
However, the Great Kanto earthquake of 1923 destroyed the upper floors, and damaged the whole tower so severely that it had to be demolished. | Однако великое землетрясение Канто 1 сентября 1923 года разрушило верхние этажи и так сильно повредило всю башню, что её пришлось полностью снести 23 сентября 1923 года. |
It also receives funds from the World Bank for the management of natural disasters and the financing of consolidation work for public buildings at earthquake risk. | Оно также получает денежные средства от Всемирного банка для организации работ в случае стихийных бедствий и финансирования работ по укреплению общественных зданий, подверженных сейсмической опасности. |
For example, a group composed of technicians and researchers concerned with seismic disasters has organized the World Seismic Safety Activity Initiative, with the aim of preventing and reducing world earthquake damage. | Например, группа технических специалистов и ученых, занимающихся землетрясениями, выдвинула Инициативу мировой сейсмической безопасности в целях уменьшения последствий землетрясений и подготовки к ним. |
Recent (2001) geological studies view the 365 Crete earthquake in connection with a clustering of major seismic activity in the Eastern Mediterranean between the fourth and sixth centuries which may have reflected a reactivation of all major plate boundaries in the region. | Последние геологические исследования показали, что события 365 года связаны с кластеризацией и сейсмической активностью в восточном Средиземноморье в период IV-VI веков, что могло изменить положение основных платформ в регионе в рассматриваемый период. |
The Fukushima Hamadōri earthquake occurred in a region with historically low levels of seismicity; studies showed that the recent activity near the fault zone had been triggered by the Tōhoku earthquake. | Землетрясение Фукусима-Хамадори произошло в регионе с исторически низким уровнем сейсмической опасности; исследования показали, что активность в разломных зонах была вызвана землетрясением Тохоку. |
In 1992, the International Association for Earthquake Engineering founded the World Seismic Safety Initiative, a long-term international cooperative scheme that will advance and spread earthquake engineering knowledge world wide. | В 1992 году Международная ассоциация по проектированию сейсмостойких сооружений выдвинула Инициативу мировой сейсмической безопасности - долгосрочную программу международного сотрудничества, которая будет способствовать развитию и расширению знаний в области проектирования сейсмостойких сооружений во всем мире. |
Lighthouse took the brunt of the earthquake. | Всю силу землятресения принял на себя маяк. |
War, earthquake, winds, fire, famine, the plague... | Война, землятресения, ветер, огонь, голод, бедствия... |
And I know what an earthquake is. | И землятресения я распознать сумею. |
Our client was so scared from the simulation of the earthquake that he fled the ride. | Наш клиент так испугался искусственного землятресения, что умчался со всех ног. |
First, that earthquake struck, then it got super-cold in here, and now this. | Сначала толчок землятресения, затем он стал супер холодным, а теперь вот это. |
Place looks like it was hit with an earthquake. | Это место выглядет так, как будто здесь было землятресение. |
It felt like an earthquake, or...? | Это было словно землятресение, или...? |
The devastating earthquake of 1667 destroyed the old city and the surrounding settlements, but not the already well-established system of receiving and accommodating guests. | Опустошительное землятресение в 1667 г. уничтожило старый город и окружающие построения, но хорошая система приёма и размещения гостей сохранилась. |
So, you're on vacation at a nice beach, and word comes through that there's been a massive earthquake and that there is a tsunami advancing on the beach. | Вот. Вы находитесь на отдыхе где-нибудь на красивом пляже, и проходит слух, что здесь недавно было землятресение, и на пляж надвигается цунами. |
Did an earthquake hit this place? | Здесь что - было землятресение? |